Subject: Помогите понять фразу assistance au passage des rapports et embrayageПеред этим следует фраза: Следующие резервуары установлены на автомобилях. |
passage des rapports - переключение передач т.о. "улучшение переключения/улучшенное переключение передач и сцепление" как то так. кстати, под резервуарами могут пониматься гидро-(пневмо)аккумуляторы (в зависимости от системы) |
Denisska, чтоб я без вас делала спасибо большое! а эти резервуары на французском réservoir d'air и на рисунке просто как баллоны |
сервопривод переключения передач и управления сцеплением |
You need to be logged in to post in the forum |