Subject: Lecture faite et invités à lire l’acte Пожалуйста, помогите перевести.Lecture faite et invités à lire l’acte Выражение встречается в выписке о заключении брака: Lecture faite et invités à lire l’acte, les époux et les témoins ont signé avec nous ... Заранее спасибо |
после того, как контракт был прочтен и передан супругам и свидетелям для прочтения, они вместе с нами подписали... |
|
link 27.05.2010 19:26 |
после составления и прочтения , контракт подписан супругами а так же свидетелями в нашем присутствии... |
You need to be logged in to post in the forum |