Subject: garantie Уважаемые коллеги, подкорректируйте, пж-таLe cas échéant, le transport du Matériel ou de pièces du matériel sur les lieux de réparation et leur retour sur les lieux d’utilisation; la Garantie couvre néanmoins les frais d’acheminement des pièces de remplacement jusqu’à l’adresse de При необходимости, транспорт Оборудования или комплектующих до места ремонта и до места использования; |
При необходимости транспортировка Оборудования или его комплектующих до мест ремонта и их возврат на места эксплуатации; Гарантия покрывает при этом расходы на доставку заменяемых деталей по адресу поставки в соответствии с Договором при условии, что предметом Гарантии являются все компоненты заявки на ремонт, и что детали, доставляемые в рамках оказания гарантийных услуг, полностью соответствуют описи в накладной по данной поставке. А если это не противоречит форме текста, хорошо бы еще вот что сделать - первую часть согласовать с остальным: При необходимости транспортировки Оборудования или его комплектующих до мест ремонта и их возврата на места эксплуатации Гарантия покрывает... |
большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |