Subject: OFF: Форум для переводчиков на украинском языке
|
***vergleichbar - аналогичный Мне сложно представить ситуацию, когда vergleichbar, помимо "сопоставимый", можно было бы перевести как аналогичный.*** Виталий, привет!! И всем остальным тоже (что-то à забыл про это в первом посте сегодня - сорри)! Мне почти стыдно, но я буквально в начале прошлой недели как раз выбрал вариант aell для перевода слова "аналогичный" на немецкий. :) Переводил приглашение на участие в тендере, а там было написано типа "Представление тендерного предложения на оборудование, аналогичное описанному в тендерной документации, не разрешается" (примерно так). А вот здесь мне понравилось vergleichbare Anlagen... Зря? |
2greberl. Мне кажется (да и Вы согласитесь, как и Vital*), что нет универсального перевода слов. Для vergleichbar перевод "аналогичный" хороший вариант, но не универсальный. |
2greberl. Но речь здесь не об оборудовании, а о предложении. А сюда входят и условия оплаты, и условия поставки, дополнительные услуги, сервис..... Или не так? |
2Постоялец Безусловно. Я вообще не люблю переводить отдельные слова, в связи с чем и довольно редко отвечаю на вопросы без контекста. 2Gajka |
2greberl. Вот и я о том же))) |
2greberl. "предложения на оборудование, аналогичное описанному" Тогда всё ясно:) |
2greberl. А как бы ты отнёсся к слову baugleich в твоём контексте? |
ausführungsgleich? |
2marcy Я просто думаю, что в моем случае это не имелось в виду. Есть просто разные системы разных производителей, которые имеют разную конструкцию, но в принципе предоставляют те же функции и ту же производительность. Baugleich я понимаю так, что это одно и то же оборудование, которое продается под другим названием. В Stiftung Warentest нередко встречается это baugleich mit... для абсолютно идентичных приборов, которые, скажем, продаются фирмой Quelle под маркой Universum и фирмой LG под собственной маркой. А производятся они все фирмой LG. :) |
Не совсем, baugleich в Штифтунге часто встречается, например, для Bosch и Siemens, согласись, это не Quelle. Перевод – «конструктивные АНАЛОГИ» |
2marcy Я не совсем понял) Вам не нравится вариант greberl.?))) |
2Постоялец Мне в greberl. нравится всё без исключения, а не только его вариант. |
2marcy Как повезло greberl.))) Но я почти уверен, судя по Вашим выступлениям в форуме, что Вы к любому не равнодушны, если чувствуете в нем хорошего человека, и очень агрессивны, если в "стадо" попала "вшивая овца"))) Не расцените меня таковым!))) |
Пока я в кино была -"разговор" продолжился...оччччень интересно... 2aell 2 Коллеги! Давайте просто не будем обращать внимание на это дитя Альп! |
2свет Я думал, что все уже забыли.))) И всем уже жутко стыдно, что столько времени и нервов потратили не понятно на что.))) |
Sie haben Recht. es reicht. |
2свет Tак мы уже, по-моему, давно не о Frollein, а о своём, переводческом. Эдакая универсальная ветка, похожая на ирландское рагу, которое готовили трое в лодке (которые не считая собаки) и для которого фоксик Монморанси притащил дохлую крысу. Вы не находите, что каждый из нас имеет в закромах что-то особо ценное, чем он имеет полное право щедро поделиться с коллегами? 2 Постоялец |
2marcy Переходите на мед!))) А Петров - это тот, что электрик, с женой которого так дружна mumin?))) |
2Постоялец Недавно в Москве мне один ХОРОШИЙ человек уже советовал переходить на мёд. Ески Вы тоже так считаете, то, наверное, я прислушаюсь к этой рекомендации. Не, скорее это Петров-Водкин, но в рамках антиалкогольной компании фамилию пришлось урезать. |
2marcy Бог троицу любит))) Сейчас в Москве перебои с вином. Я даже думал, что "перестройка" вернулась, но акцизные марки стали снова печатать, поэтому можно выходить из подполья))) |
Да, в некоторых ресторанах отказывались приносить спиртное – по той же причине. За десять дней пребывания так и не удалось устроить НИ ОДНОГО пьяного дебоша! |
2marcy С Бош и Сименс, видимо, одно и то же, что и в моем примере. См. здесь: http://www.wer-weiss-was.de/theme131/article2685074.html |
2marcy Так других напитков навалом))) |
2greberl Читала. Мне кажется, это маловероятно. Могу узнать у компетентных товарищей, которые это ваяют для Штифтунга:))) 2Постоялец |
2marcy А я думал, что все переводчики - алкоголики! Оказывается, нет))) |
А некоторые из них даже не курильщики и не развратники. Хотя в это, наверное, поверить ещё сложнее:)) |
2marcy Как в это трудно поверить, но тем приятнее))) |
2 Постоялец **А я думал, что все переводчики - алкоголики! *** Нет же, это все переводчицы серые мыши, так сказала одна многоопытная с альпийского пригорку. Вот кого слушать-то надо! ;))) Всем привет!! |
|
link 23.07.2006 15:48 |
Что-то кажется мне, что в этой теме вскоре произойдёт слегка неожиданный, но вполне предсказуемый поворот... или разворот... или смена актёров... Или лёд уже тронулся, господа присяжные заседатели? |
2 aell вдогонку Вам ответ. Спасибо за подробный рассказ про свою карьеру. Только не пойму, к чему он было. Меня это совершенно не интересует, ну совершенно :) |
2 Маленькая разбойница Привет! Классно, что Вы здесь. Я с Вами, несмотря на все Ваши разбойства (самый добрый и заговорщицкий теластый смайл) |
2vittoria У меня очень хороший слух и зрение, но нельзя же самокритику переводчицы, находящейся далеко не в лучшей форме, переносить на всех остальных переводчиц))) И не будите лихо, а то ведь все вернется на круги своя))) |
2 Постоялец Вы правы, не буду :))) Скажу по секрету, я вообще ухожу с этой ветки. Буду дальше нести свой крест где-нибудь в другом месте... |
2vittoria А каков он Ваш крест, если опять таки не секрет?))) |
2vittoria Смещение в никах. Всеобщее смущение:)) |
2 Постоялец мы с Вам не на равных играем. Вы меня дурите, меняя ники, а я вся как на ладони. Предлагаю не сумятить юную девицу, не говоря уже про вопросы о крестах ;)) |
2vittoria Почему Вы думаете, что я меняю ники?))) |
2vittoria А по-моему, это Вы сумятите Постояльца своими замечаниями и не только:))) Хотя я могу ошибаться – нюх уже не тот:) |
2marcy Грех Вам на нюх жаловаться))) 2vittoria |
2 Постоялец а честно - это как? (туповатый теластый смайл) |
2vittoria Удивленный и раздосадованный теластый смайлик, который как шарик сдуваясь и свестя, полетел сморщившись на кухню, где его ждет вкусный ужин, чтобы вернуться сытым и довльным) |
2 Постоялец а на кухне его ждет мясо??? (выжидающий теластый смайл) |
2vittoria Сегодня Бог послал нам: картошку с блинчиками из печонки, тушеные овощи, блины и так по мелочи))) |
И мёд, Постоялец, Вы забыли мёд!!! |
печенки 2marcy |
2 Постоялец в Вашей речи проскальзывают едва уловимые орфографические ошибки, с которыми Вам крайне сложно бороться. Вы мне сами рассказывали. ;)) Я знаю, кто Вы. К чему весь маскарад?? |
Я за чужим компьютером, в гостях. Кстати, Volskkontrolle пишет грамотно))) |
Рекламная пауза Товарищи, Вам не страшно за Дезерада? Может, остановимся? А то, если так пойдёт, мы перевалим за отметку 300 (по этому поводу см. соседнюю ветку Position) |
Зато есть куда стремиться! Нельзя же нахаляву брать сразу все))) |
Мои догадки подкрепляются;)))))))))))))))))))))) |
2Gajka Догадки в том, что Дезерад не одобрит наш маскарад? |
2marcy В том, кто маски меняет. А Дезерада я успокою, когда проездом в Москве буду;) |
2 Ульрих Советую присмотреться к Постояльцу. Брат полностью передирает твой стиль. Это непростительно. |
2vittoria В моих редких репликах Вы уже обнаружили стиль? Не стилем единым жив переводчик)) |
2Gajka Давайте устроим срывание всех и всяческих масок – как учил великий Ленин (правда, Вы, наверное, Ленина уже не изучали?)! |
2 Постоялец Вот сейчас мне нужно дождаться ответа от Ульриха. Подождите немного. Получу ответ и сразу к Вам про стиль. Вы, кстати, забыли еще одну скобку. Это Ульрих ставит 2 скобки смайла, а Вы три. ;))) |
2 marcy а у Вас ведь был научный коммунизм, да? |
2vittoria Ды, и это побудило меня уехать искать по свету, где оскорблённому есть чувству уголок:) |
2marcy Что Вы, Марси! Меня чуть из школы не выгнали, потому что в комсомол отказалась вступать. Но не успели выгнать, потому что комсомол последний год продержался... |
**А мне сахар по душе))) От меда меня пучит)))** Есть старый испытанный способ: Хрустящий огурец в паре с парочкой налитых, буквально разрывающихся от сочности помидоров. Попробуйте и не ограничивайте себя в меде. Подпись: Пух P. S. Даже если кто-то поменяет свой ник на Маргарет Тетчер, то его все равно будет видно невооруженным взлядом эдак за 480 верст:)) |
2 Vital* **Даже если кто-то поменяет свой ник на Маргарет Тетчер, то его все равно будет видно невооруженным взлядом эдак за 480 верст:))** Это ты откуда знаешь ?? ;))) |
2 ЗВЁЗДОЧКИ в начале И В ТОЧНОСТИ ТАКИЕ ЖЕ в конце!!!!!!! |
2 Gajka не совсем Вас понимаю. А что у меня со звездочками? Я всегда так цитирую. |
2Gajka По две звезды на погонах? Зачем же Вы его разжаловали в... штурмшарфюреры (не более, чем старший прапорщик) |
2 Gajka могу сказать Вам, что в игрищах с переменой ников я не участвую. это не в моем стиле. Жаль, что я у Вас под фердахт подпала (огорошенный теластый смайл) |
2vittoria Совсем не Вы... |
|
link 23.07.2006 17:04 |
Здрастье! |
У старухи Тэтчер тоже нечеловеческий стиль:))) Как у козы. |
2Vital* *Хрустящий огурец в паре с парочкой налитых, буквально разрывающихся от сочности помидоров* Это дедушкин рецепт?))) |
Тьфу. Совсем не смешно. Ухожу в офф. Хорошего продолжения банкета. Чувство меры никому не помешает. |
|
link 23.07.2006 17:07 |
За что Вы меня так? Я хорошая... |
2vittoria Витта, смотрите в скобках для greberl. Везде есть зацепки. А Марси правильно сказала:Зачем же Вы его разжаловали в... штурмшарфюреры Не ЕЁ! |
2Gajka Во-первых, мы же говорим о КРОЛИКЕ; а не о КРОЛЬЧИХЕ. Во-вторых, я про себя часто пишу в мужском роде. И военное звание у меня по военному билету, как я уже когда-то писала, выше, чем штурмшарфюрер:)))))))))) Как Вам такой поворот? |
|
link 23.07.2006 17:26 |
Загадки, загадки - кругом одни загадки. Пора колоться. То есть раскалываться. Ваше Железная Леди |
|
link 23.07.2006 17:28 |
**...(nach einer reifen Ueberlegung) ***Пора колоться. То есть раскалываться*** Na, dann los! |
|
link 23.07.2006 17:29 |
Это был приказ! |
|
link 23.07.2006 17:30 |
"Na, dann los!" Fang gleich an! |
|
link 23.07.2006 17:35 |
Ich glaube, Krolik ist nicht Tatcher:)) |
|
link 23.07.2006 17:37 |
Тетчеров то сегодня сколько развелось:) |
Nicht Wobla.... |
Ну, товарищи, Вы меня обижаете. Неужели я совсем не тяну на Кролика? А то я боюсь, что Вы меня, чеог доброго, за Фольксконтролле примите... Не говоря уже о старухе Тэтчер... |
2Volkskontrolle Вы же не Марси? А? :)) |
|
link 23.07.2006 17:41 |
Ich bin Tatcher (Groessenwahn) |
|
link 23.07.2006 18:15 |
Что-то никто не поддерживает инициативу колоться. Безобразие. Железная Леди |
|
link 23.07.2006 18:20 |
A все потому что ты давно уже не контролируешь народ. Имо |
|
link 23.07.2006 18:25 |
И не говори, старина. Пойду читать Ярбух фюр Психоаналитик. Про управление массами. Может поможет. Хотя уже мало надеюсь. Уже совсем отупела. Но тебе не следует меня недооценивать. "Глупцы, и даже сумасшедшие бывают удивительно тонки". Ларошфуко (Чтобы ты не обиделся, уточню - это à про себя). |
|
link 23.07.2006 18:28 |
2Старик Тетчер А ты всё так и не желаешь расставлять запятых, старина! Прям как в молодости! А ведь и впрямь - если всё быстро-быстро произносить - зачем тогда запятые, а? |
Молодец, Машенька, высший класс!! Восхищенный Ларри |
|
link 23.07.2006 18:38 |
to Vital* Э-ээээ, это моя женщина! Поосторожней не поворотах, Ларри! А то народ быстро научит тебя расставлять запятые.;-) |
сдавленный писк: Товарисчи, а Дезерад... Но Старик Тэтчер могучей рукой успевает зажать ей рот, а старуха Тэтчер genuesslich использует кляп. Der Rest ist Schweigen... |
Слушай старина, вроде пару минут тому назад ты соверешенно не ревновал свою старушку. Что с тобой? Экие Вы, буржуи, собственники:(( Но только помните - Маргарет Тетчер - это международное достояние и народ Вам здесь не помощник. Торжествующий Ларри - горячий сторонник однобокого СоциализЬма |
однако.. |
А Дезерад завтра ни одного перевода до конца не доделает. Так за чтивом рабочий день и проведёт... Ne, ne, ne... |
|
link 23.07.2006 19:11 |
to Larry «Мою корову не отдам никому, такая корова нужна самому» |
2*Я* Вот и я говорю.... Но меня никто не слушает.... |