Subject: Torschlusspanik Torschlusspanik?Не дам никакого я Вам контекста!!!:))) Есть ли данное понятие в психологии (или ещё где) по-русски? |
Приветики! Что это ты такие вопросы задаёшь?! |
В определённом контексте можно вспомнить про биологические часы, которые тикают:) |
mamik, привет! Как ручка у ребенка? |
Приветики, SRES*! Да, ничего: нам врач отказался делать операцию, мол, она маленькая, подождем. |
marcy, биологические часы тоже присутствуют, хотя в общем контексте и не обязательно:)) Желаем термин:))) mamik, приветики! Я соскучилась... Много нового, что волосы дыбом встанут (у тебя). Я уже пережила и пережевала:)) |
|
link 23.06.2007 23:40 |
Гайка , наверное, просто из спортивного интереса спрашивает, тренирует народ. А призы за правильный перевод раздавать будешь? |
необязательно:) |
Regenbogen, призы раздавать буду:)) Чё хотим? Но при условии правильного ответа! |
Гайка, боюсь, термина как такового нет:(( |
Хочешь, звони! Я в шоке, уснуть долго не смогу. |
Сначала скажи, что за приз будет. А то мне вот уже не в первый раз призы на всяких форумах обещают. А потом не дают &(( |
mamik, в шоке ты будешь в понедельник! Хотя... Нам ли привыкать?;) SRES*, призы по желанию заказчика! Только не преувеличивать:)) Мы усё найдём!:) Термин? |
Ты интересная такая... Контекста не даёшь, а термин хочешь... :) |
СРЕСИЩЕ... Вот те контекст: Sie hat Torschlusspanik!:))) |
Ты это... не обзывайся... |
"который ведет к массовому паническому бегству (Киндлбергер использует немецкое слово Torschlusspanik – «паника у закрывающихся ворот»)" www.fincrisis.narod.ru/financial.htm нашла еще "седина в бороду - бес в ребро", что для лиц женского пола вряд ли подойдет Продолжая мысль marcy - "она слышит, как ее биологические часы начинают тикать все громче, и начинает паниковать" |
Фрэнки, какие у Вас богатые брови. Умереть не встать... |
SRES*,Franky! Ситуация: она нашла в 32 его. Он был женат и имеет ребёнка 7 лет. Он - воскресный папа. Она едет с ним и с 7-летним ребёнком на 2 недели в отпуск, потому что ему так удобно. Так будет и дальше продолжаться, потому что у неё Torschlusspanik! Но, ведь, можно и другого найти...? |
Gайка, некогда уже искать. У неё будильничек (помните Кашпировского?:) |
Гайка, Вы, наверняка, некорректно воспроизвели причинно-следственные связи. Поэтому я не могу перевести торшлусспаник. Дайте контекст. |
Наверное, боится, что больше никого не найдет? |
Фрэнки, открой личико! :) |
Franky, какой еШШо контектстстст хотите? Я Вам жизненную ситуацию привела. а всё мало...Что же ещё сказать? Идет бычок, качается, |
Фрэнки Симпсон? :) |
Kто такой, почему не знаю? :) |
Franky, где брали курс вставлЯния картинок? Неужели у конкуРРРента?:) Но общаться стало веселей:))) |
Erdferkel, а à ![]() marcy, Вы всё знаете. Антисократизм в чистом виде :-) Гайка, я давно умел. Я здесь пытаюсь ответить на Ваш вопрос, для этого нужно огромное количество смайликов. Это же очевидно. |
Franky, где что очевидно?:) Вам бы меня видеть, провидеть... Но смайлики - дело тонкое и качественное!:) Многим здесь стоит всё-таки пройти курс!;) |
Термин мне так и не дали:(( Вроде, как профис были в эфире:) |
Марцы (рвёт тельняшку на груди): Нэма термина! |
Надо, Марцы, надо!!! Надо придумать;) |
Придумали в цитате от Эрдферкель: «паника у закрывающихся ворот»:)) |
Ну, супер!:))) Хотя... я просила "в психологии" - м. б. ;) А если в жизни? Страх упустить свой поезд/остаться одной? Если à скажу "у неё паника у закрывающихся ворот"... Боюсь, что бровьи домиком разорвутся от удивления!:))) А во сколько они закрываются обычно, ворота эти? |
Gajka, дык они вообще не закрываются:) Надо только знать, когда сказать «сим-сим, откройся» :) |
Знать бы, когда сказать:)) Марцы, мы когда с песней по вагонам пойдём? Я заметила, что для песнеров по вагонам дороговато стало... Осилим ли?:) Я скоро опять в отпуск... Может кто в НН подъедит? |
Может:) Я в начале июля определюсь. Наверное:) |
Erdferkel: нашла еще "седина в бороду - бес в ребро", что для лиц женского пола вряд ли подойдет Ну, для женского пола легко можно адаптировать, например засиделась в девках :) |
Доброе утро! С новыми силами на старую тему :-) засиделась в девках - может, она с удовольствием и совершенно добровольно в них засиделась? Или Вы предполагаете, что в любой женщине изначально заложено стремление замуж выйти? Паники я здесь как-то не вижу... Вот где бес в ребро - элемент паники, безусловно имеется, когда лет этак в 45-50 у некоторых дядей крыша ехать начинает. Так природа захотела... :-) |
я нашел такое: Torschlusspanik (Германия) - страх холостых людей перед мыслью о вступлении в брак. |
На мой взгляд и в "бес в ребро" ее не много, собственно вообще нет, поэтому я такой "щадящий" аналог и предложил. Но наверняка у вас другой взгляд по этому вопросу :-) |
Paul42 - доброе утро! Это я видела, но не стала цитировать, т.к. это совсем не то, что у Гайки (да и большей частью) в виду имеется. В этом контексте - не страх вообще перед вступлением в брак, а паника в последний момент, желание сбежать от алтаря :-) sascha - конечно, в случае ребра паника очень подспудно, больше в женском понимании. У мужчин здесь на первом плане "дедка-то наш еще ого-го!" :-) |
Больше в женском понимании/представлении — это другой разговор, это и я о том же. |
Запад есть Запад, Восток есть Восток... :-)) Или, как сказал местный сатирик, "Männer und Frauen passen einfach nicht zusammen" :-) |
Привет, Erdferkel! как и всем! Я взял первую понравившуюся версию перевода. А ведь есть и обратное значение - страх остаться одним/одной. Просто лень было читать все лирические отступления и, вероятно, пропустил суть вопроса. Удачного воскресения всем. |
Пауль +1!!! Именно "страх остаться одной"!! Вот никто не догадался перевернуть - а Вы пришли и сразу в точку!!! |
Запад есть Запад, Восток есть Восток... :-)) But there is neither East nor West, Border, nor Breed, nor Birth, идет там дальше. Можно добавить: когда люди хотят и готовы понимать друг друга :)) |
Так тут ни хотение, ни готовность (в смысле, у инь и янь :-) не помогут, они только смягчат. В ранние 80-е у меня был безотказный джок, чтобы тогда еще советских спецов расшевелить, - упоминала (высказывавшийся тогда в "Штерне") тезис о том, что биологами доказано, якобы мужчина есть лишь эксперимент природы, а человек как таковой - это женщина. И в подтверждение про тлю рассказывала. Срабатывало моментально - уже шло объединение не русских vs. немцев, а мужчин vs. женщин. Помогало в переговорах :-)) |
Возможно, это просто ваша личная точка зрения/опыт? Джок ор ноу джок :-) |
"она нашла в 32 его. Он был женат и имеет ребёнка 7 лет. Он - воскресный папа. Она едет с ним и с 7-летним ребёнком на 2 недели в отпуск, потому что ему так удобно. Так будет и дальше продолжаться, потому что у неё "страх остаться одной"! Но, ведь, можно и другого найти..." Не очень похоже, не правда ли? |
Кстати, Гайка, обратите внимание на определение из Википедии: Torschlusspanik nennt man umgangssprachlich eine bei Frauen oder Männern möglicherweise auftretende Krise. Здесь главное слово -- umgangssprachlich. Так что, как правильно указала marcy, искать строгий термин в данном случае бесполезно. |
Эх, Franky, теоретически все можно - а вот на практике... Тем более, что страх - чувство не очень рациональное :-( Иначе в газетах и интернете не было бы столько объявлений о знакомствах. |
Erdferkel, Не понял, что Вы имеете в виду. |
![]() |
она нашла в 32 его. Он был женат и имеет ребёнка 7 лет. Он - воскресный папа. Она едет с ним и с 7-летним ребёнком на 2 недели в отпуск, потому что ему так удобно. Так будет и дальше продолжаться, в любом случае это лучше, чем остаться "старой девой". Наверное в данном случае главное передать общий смысл. |
Снимаю свой пост от 24.06.2007 11:19. Всё отлично вписывается. И перевод SKY хорош. |
|
link 24.06.2007 9:47 |
Erdferkel, Gajka уже давно сама предложила "страх остаться одной" , еще до того, как пришел Пауль. :) |
У меня память девичья - короткая :-)) |
Боязнь не успеть сесть в последний вагон уходящего поезда. |
SKY - если она с ним в отпуск едет, то "старая дева", вероятно, уже в прошлом :-) М.б. Так будет и дальше продолжаться - ее уже мучает страх надвигающегося одиночества |
Franky, извините, спросонья не разобралась, что фраза "Но ведь можно и другого найти..." - часть исходника, и кааак начала возражать :-) |
Erdferkel, Да я сам с того же самого просонья ничего не понял, но свои 5 коп. решил вставить :-)) Всё ок. Короче, она боится, что останется одна, и поэтому согласна на тот образ совместной жизни, который удобен ему. Я правильно понял эту ситуацию? |
Erdferkel, да, наверное Вы правы. Чё-то я этого нюанса не уловила:) Вобщем, боится она одиночества:) |
Эта старая история Вечно новой остается (с) |
Боязнь не успеть сесть в последний вагон уходящего поезда |
Не понял, что пост уже прошел выше |
Вмонтируем Так будет и дальше продолжаться - ей страшно, что ее поезд уже уходит... |
Erdferkel, В изложении Гайки очень сложно въехать в смысл в принципе :-) |
Ситуация-то довольно заезженная... Он женат и дети есть, она надеется, что он бросит семью и уйдет к ней, а он все обещает и кормит ее "завтраками". Она боится остаться одна, поэтому все это тянется несколько лет, пока он не бросит - ее! и не заведет себе следующую подружку, помоложе :-) |
Мне нравится вариант Zycsel "Боязнь не успеть сесть в последний вагон уходящего поезда" и вариант Эрдферкели (:) ) про "поезд уходит", à бы сказала - "страх пропустить последний шанс"/ или (как говорит очень уважаемый мною В.Д.Девкин): "боязнь пропустить что-то невосполнимое". Хотя - тут уже опять дискуссия: у Девкина только про невосполнимый, а мне в этом понятии всегда слышится "последний". Невосполмых может быть много, последних - не очень... Непонятно, какая "Torschlusspanik" может быть у 32-летней дамы...Наверное, мудрый Девкин поэтому так все и сформулировал "боязнь пропустить что-то невосполнимое", хотя для меня лично здесь есть момент последнего шанса. |
Всем добрый день! Давайте ещё немного проясню: Она всю жизнь искала его с домом, с машиной, с престижной работой. Подружки были в своём выборе скромнее и теперь уже все при деле: и свадьбу отпраздновали и детей нарожали. А она на всех днях рождениях и совместных вечеринках всё одна и одна. И вот в 32, вроде, повезло: всё при нём, как и желала она себе. Только вот выходные и даже отпуск приходится проводить с ребёнком от его бывшей жены. Он любит футбол, и она ходит с ним на футбольные матчи, хотя футбол её никогда не интересовал, он проводит каждый свой отпуск в одном и том же месте, и она едет вместе с ним, хотя мечтает и о других местах проведения отпуска, она смотрит фильмы, которые нравятся ему. И всё это делает она и не уходит от него, потому что у неё Torschlusspanik. И все варианты подходят:) Я думала, что может есть термин какой:) Какая-нибудь фобия:))) |
Теперь совсем ясно стало - ситуацию я совсем не ту изложила. Он-то уже разведен и ребенок у него от первого брака. И ясно, что ему хочется отпуск с ребенком провести. Что значит - "выходные и даже отпуск"? Если в будни ребенок у матери, то когда же ему с отцом побыть? "Она всю жизнь искала его с домом, с машиной, с престижной работой" - вот какие запросы, такие и результаты. Если у нее своего ничего за душой нет, кроме материальных интересов, то пусть и живет Душечкой. Есть у нее фобия, как же - богатый карман потерять... Ребенка только этого жаль, при такой-то мачехе :-( |
А вообще здорово и складно получается: "Она едет с ним и с 7-летним ребёнком на 2 недели в отпуск ... и боится не успеть сесть в последний вагон уходящего поезда" |
Einer, вставляйте аб унд цу смайлики:)) Феркель, она и он платят пополам:) По-немецки:)) Только вот она боится, что если не он, то искать ей другого ещё 10 лет. А тут и в общество с партнёром и перед знакомыми не приходится краснеть:) А общих детей он не хочет, хотя хочет она:)) |
|
link 24.06.2007 23:53 |
Гайка, что это ты такое волшебное и эротичное переводишь? Или это жизнь пишет? :))) |
2Regenbogen Чтобы остаться в форме, отвлекаюсь иногда от клапанов и фильтров и перевожу то, что жизнь пишет:)) |
Добрый день! Не знаю, как в плане универсального перевода этого понятия, но представленный контекст навевает ассоциации с боязнью\страхом остаться ни с чем, т. е. "остаться с носом", или, если уж совсем разговорно, то "пролететь" В принципе, толкование, которое дает Брокхаус, лежит приблизительно где-то в этой плоскости: Torschlusspanik umgangssprachliche Bezeichnung für eine Stimmungslage, die von der Vorstellung beherrscht wird, etwas nicht versäumen zu dürfen, das vermeintlich sehr bald für immer unerreichbar sein werde. Die Betroffenen versuchen dieser »Gefahr« oft durch überstürztes Handeln und reflektierte Verhaltensweisen entgegenzuwirken. © 2002 Bibliographisches Institut & F. A. Brockhaus AG Применительно к данному конкретному контексту, представленному в ветке, можно было бы, наверное, также написать, что тетенька страдает ануптафобией:о) |
ануптафобия:)) Здорово! |
You need to be logged in to post in the forum |