Subject: оперативность Доброе утро всем!Принципиально не люблю слово оперативность и все однокоренные. В этом уставе они меня преследуют. Как бы Вы перевели оперативную деятельность и оперативно руководить? Operativ, конечно, существует, но operative Tätigkeit и operative Führung (Leitung) как-то, по моему, не звучит. Контекст таков: Директор осуществляет оперативное руководство деятельностью общества. Спасибо заранее. Сразу прошу прощения за неоперативность:) ответа, после 14 часов компьютерных посиделок в субботу и 12 вчера решила отправиться на пару часов в фитнесс-клуб размять косточки. Вернусь и сразу загляну. Спасибо!:))) |
|
link 2.04.2007 7:45 |
imho alltaegliche Fuehrung / Taetigkeit рутина, кароче :) |
Alltägliche Leitung Чем не нравится, кстати, operative Leitung? |
Я до сих пор всегда переводила как operative Tätigkeit und operative Leitung. Почему не звучит? |
Liebe Elena, auch Ihnen einen schönen guten Morgen! Ich würde operativ lassen, in der Wirtschaft ist es ein Begriff. http://lexikon.meyers.de/meyers/Operativ Skriptum 'Operative Unternehmensführung' (8. Auflage, Februar 2007) Hier noch einige Zitate für Sie. Veränderungen auf operativer Ebene Dezentrale Personalarbeit ist operativ, zentrale Personalarbeit ist strategisch. Quelle: http://www.wienerzeitung.at/Desktopdefault.aspx?TabID=3946&Alias=wzo&lexikon=Arbeit&letter=A&cob=7131 [...] praxiserfahrene Fachleute mit operativen Organisations- und Umsetzungsfähigkeiten [...} Insgesamt scheinen Projektleiter mit operativer Verpflichtung nicht nur in Österreich Mangelware zu sein [...] Viele haben sich in der Vergangenheit daran gewöhnt, Führungsaufgaben und operative Tätigkeiten zu trennen, sind an eine Welt der linearen und konsequenten „Aufwärtskarrieren" gewöhnt und können sich nur schwer vorstellen, von der Führungsaufgabe wieder in die Operation zurückzukehren. Eine Analyse bei jobsuchenden Führungskräften und Akademikern zeigt, daß der hierarchisch-administrativen Karriere in aller Regel eine sehr intensive operative Phase vorgelagert war, in der nicht nur Der Bedarf für diese Spezies ist im Markt breit gefächert und reicht vom Manager auf Zeit über den klassischen Projektleiter, den Change Manager, den Exportpromotor, den Innovator und Reorganisator bis hin zum operativen Spezialisten und Begleiter von unternehmensspezifischen Veränderungsprozessen. [...] die operative Last der Umsetzung [...] [...] operativ tätige Experten und Spezialisten [...] Im Businessplan eines Unternehmens werden operative und strategische Ziele sowie die Zielerreichung festgelegt. |
мне кажется, здесь русское "оперативный" отвлекает и дословный перевод не совсем в тему. в немецком operativ = mittels einer Operation = chirurgisch (Langenscheidt) присоединяюсь ко всем остальным вариантам. |
хотя, получается, всё возможно |
Grundsätzlich können Instrumente der Unternehmensführung sowohl strategisch als auch operativ ausgerichtet sein. Ziel des Einsatzes strategischer Instrumente ist die langfristige Zukunftssicherung des Unternehmenserfolgs („die richtigen Dinge tun“). Strength (Stärken) und Weakness (Schwäche), Opportunities (Chancen) und Threats (Risiken) sind Bestandteile der SWOT-Analyse. Mit deren Hilfe lassen sich systematisch und strukturiert all diejenigen Faktoren identifizieren, die unternehmensextern (Chancen und Risiken) und unternehmensintern (Stärken und Schwächen) zum Unternehmens(miss)erfolg beitragen können. Operative Instrumente hingegen haben betriebswirtschaftliche Zielgrößen zum Inhalt („die Dinge richtig tun“). Wesentliche Basis für das operative Instrumentarium ist das betriebliche Rechnungswesen. Quelle: http://www.inmit.de/download/arbeitspapier_itpanel.pdf |
Слушайте Эрдферкель! Написать всё можно, но словечко «оперативный» – один из классических «друзей» переводчика. 007 |
Marcy, насчет слушать Эрдферкель - это ж прямо интерференция английского форума (того самого его представителя! :) :( Ведь "оперативный" в русском языке, действительно, придает смысл "быстро, в короткие сроки выполнить что-л" и этим отвлекает в немецком! Там-то совсем не то... |
Deserad, «слушать Эрдферкель» конкретно на этой ветке, потому что её вариант соответствует тому, который поставит немецкий КОРРЕКТОР вместо operativ, написанного явно под влиянием языка исходника. Сама писала когда-то:)) Теперь уже не пишу. Если у меня с Эрдферкель различные мнения по вопросу, я это всегда формулирую (было пару раз). Поэтому аналогия с дружественным форумом некорректна. |
знаете, одно время я сам переводил оперативный как operativ. немцы понимали, но тогда они точно знали, что это такое, так как уже получили разъяснения и привыкли к такой формулировке, но, разумеется, для "непосвященных" немцев я бы не стал употреблять это слово :)) |
Marcy, auch wenn das der Fall ist (Übersetzung aus dem Englischen), ist es trotzdem - mittlerweile - ein Begriff in der Wirtschaft. Und das ist auch nicht das einzige Fremdwort in der deutschen Wirtschaftssprache. |
2marcy - в русском "оперативность", в частности, и быстрота. "Благодарю Вас за оперативный ответ". А так - слово, как понимаете, многозначно. И немцы operativ понимают. Я исхожу, конечно, из тех немцев, с которыми работаю в России. У Вас вполне могут быть другие Spielregeln. Я бы не был все равно таким категоричным насчет слушать или не слушать кого-то. Меня это режет, простите. |
2marcy - в русском "оперативность", в частности, и быстрота. "Благодарю Вас за оперативный ответ". А так - слово, как понимаете, многозначно. И немцы operativ как "оперативный" в эконм., рыночном смысле понимают. Я исхожу, конечно, из тех немцев, с которыми работаю в России. У Вас вполне могут быть другие Spielregeln. Я бы не был все равно таким категоричным насчет слушать или не слушать кого-то. Меня это режет, простите. |
но "осуществляет оперативное руководство" - это действительно осуществлять текущее или laufende руководство |
Доброе утро! У меня на слуху только "operatives Geschäft" http://de.wikipedia.org/wiki/Operatives_GeschȤft |
Согласна с Ульрихом!:) Можно переводить, как легче, а немец привыкнет и поймёт, а вот найти правильный перевод - задача именно переводчика. У нас на фирме раньше "гидрозамок" переводили "Hydraulikschloss". Немцы удивлялись, но молчали, а оказалось, что речь шла о "гидравлическом деблокируемом обратном клапане":)) (Лирическое отступление). |
007spion Я не собираюсь вступать в Вами в дискуссию и доказывать Вам, что белое – это белое, а немецкий – всё ещё не английский, хотя многие это забывают. Возможно, Вы переводите оперативный как operativ, я Вам этого не запрещаю. Меня это не убеждает. У меня такой же опыт, как у Ульриха, и такой же выбор, как у Эрдферкель. 2Deserad А почему нельзя прислушаться к чьему-либо мнению на ветке, если это мнение рационально и совпадает с твоим опытом (иногда весьма негативным)? Deserad, Вы дуете на воду! |
А по-моему всё-таки "оперативная деятельность" - это именно "operatives Geschäft". |
Дезерад, соглашайтесь с Эрдферкель! Сделайте хоть один умный поступок в этой жизни тем более, что Эрдферкель достойна, чтобы прислушивались к ее мнению и тем более начинающие переводчики |
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed§Hdr=on&spellToler=on&search=operative&relink=on |
|
link 2.04.2007 10:09 |
Ну, не... что там, всё пучком. Вариант Ердферкельхен - то, что надо. Сам так переводил "оперативый" в прошлой жизни. Эх-мля, память уже не та... Английская интерференция, ё-маё, day-to-day activity :-) Хотя с другой стороны, в лексиконе немецкого манагемента и планирования сейчас и "operativ" может прокатить! operativ: Зря Вы, марцы, на английский бочку покатили. Operative в английском в этом значении не употребляется вовсе. Это скорее об оперативном вмешательстве -- в сугубо хирургическом смысле. О так-то :) |
|
link 2.04.2007 10:13 |
во, или как у vittoria, operative - чё-нить в рабочем состоянии, или действующий [закон]. |
Ослик, это был эзопов язык:) Замените английский на русский – смысл от этого не меняется, но такое чувство, что это не про тебя, а про дружественный форум: а на ошибках других учиться намного «прЯтнее»:) |
http://www.manalex.de/ Operative Planung Operative Ziele http://deutschesfachbuch.de/info/news.php?keyword=operative&type=search&_enc=рёдЬ |
|
link 2.04.2007 10:44 |
"прЯтнее" - от слова "прятать"? Learning by hiding - в этом смысле?.. или опять линзы за диван закатились? :-) |
Я никуда не дую, Marcy! :) Просто (имхо) нельзя так категорично и однозначно в некоторых случаях утверждать! Ведь и laufende Geschäfte (Erdferkel) могут также оказаться и текущим бизнесом. Но дискутировать нет никакого желания. Я употребляю то, что слышу в работе у немцев. И в чем хотьо сколько-то уверен. Не более. |
007 доводов у Вас предостаточно, Вы абсолютно правы! :) Просто он не единственный! :) У меня нет просто столько времени, видимо, как у коллег, чтоб находить подобные ссылки. |
*Сделайте хоть один умный поступок в этой жизни* Ульрих, а что Вы знаете о моих поступках в этой жизни, интересно было бы узнать! :) |
Мы всё знаем про борщ:)) |
Ослик, Вы начинаете забывать классику. «прЯтно» – это «Мимино». «А если мне будет прЯтно, я тебя так домчу...» Deserad, 007 |
2 Marcy Что Вас конкретно интересует? |
Интересно было, как часто Вы сталкивались с переводом слова «оперативный» и какой был фидбэк от Ваших заказчиков, если таковой имелся:) Правда, интерес слегка притупился, я старенькая и утомилась чтением ссылок, слишкоммногобукфф... |
2 Marcy И зайца можно научить курить... *Зачем эта масса ссылок?* - Если речь не о примерах, а о ссылках, то кое-где принято указывать еще и источник информации. Вы всегда верите на слово? |
Operative Fachbereiche der Wiener Polizei... |
Матушки-батюшки, это чего ж я за лавину нечаянно столкнула, ничего плохого не думая... 007spion - мне кажется, Вы соскальзываете в оперативный и стратегический менеджмент. Не нужно здесь так высоко - как правильно сказал Ослик в самом первом отклике, это рутина, повседневное руководство. Только немцы это называют не alltäglich, а laufend - laufende Geschäfte. Они же и "текущий бизнес" (Deserad) - или как иначе Вы поймете "оперативную деятельность общества"? Не забудьте, что это обычнейший устав, а не исследование по программе Tacis :-) |
Сталкивалась и с переводом на русский, где один граф "каждое воскресенье имел свою дочь"... |
007spion - "Operative Fachbereiche der Wiener Polizei..." и оперуполномоченного уже привлекли? |
007 Заяц, как я понимаю, до пары к шимпанзе? Только смысла в ушастом как-то не вижу... Насчёт ссылок, если непонятно написала ранее: що занадто, то нездорово, как говорят на моей исторической родине. Знаете, иногда достаточно и одной умело подобранной ссылки. Но это уже высокое искусство – не для зайцев... Кстати, а зачем Вы про графа так неадекватно перевели? Это должно быть смешно? |
Эрдферкель, тот нечастый случай, когда я хотела слиться с Вами в переводческом экстазе (а ля Питкин в тылу врага). |
2 Marcy Вы спросили, с чем я сталкивалась, я Вам привела пример. С чего Вы взяли, что это был мой перевод? Заяц тоже из классики, фильм "Служебный роман". |
Erdferkel, мне пришёл ответ, что словарик тот на четырёх языках по смазке могут обеспечить:) Будешь брррать?;) |
marcy - я оценила и обрадовалась! :-) Gajka - берру не глядя! Спасибо! |
007 Взяла с того, что я спрашивала Вас о Вашей переводческой практике. Вы мне привели пример. Поэтому исхожу из того, что это Ваш перевод. А что, классические цитаты, как и ссылки из гугля, уже самоценны? :) |
Erdferkel, ОК:) marcy, Вам не нужно? Там четвёртый язык - украинский. Или Вы далеки от всяких смазок?:) |
Gajka, буду премного благодарна:)) |
Марцы, скиньте мне Ваш адрес, чтобы посылка не ходила через меня. Адрес Эрдферкеля у меня есть:) 25 евро словарь + пересылка. Предупреждаю, словарик толстоват:) |
2 Marcy *... это уже высокое искусство – не для зайцев...* Как и дипломатия в ответах и комментариях. |
*marcy и Erdferkel: дайте внести немножко диссонанса в Вашу идиллию :-). Я присоединяюсь к SRES: Всем здрасьте и приветик ! |
Я дома вся в ожидании! :-) |
|
link 2.04.2007 12:32 |
боже, какие потоки желчи! Ах, как занятно! Кто следующий? :) Кстати: |
Я видела ворон:)) |
Надеюсь, с замиранием сердца? |
2 Marcy Лучше не читайте... 3.2. Оперативное руководство деятельностью общества со стороны правления состоит в следующем: - соглашений, предоставления дополнительных социальных льгот и гарантий работникам общества, и в других сферах деятельности; |
**Только осликов с сигарой. ** Ослик, а я, а я видела по ТВ обезьяну, которая курит, единственную в мире, и живет она у нас в стране, только не помню, где точно |
Пардон, замирание относилось к Эрдферкелю, не к Гайкиным воронам :-) *007spion: а для кого Вы все это цитируете? |
Коллега, адресация сообщений - хорошее дело, а то весело получается;) |
5 минут пыталась запоститься, МРАК!:) |
*"Geschäftsführer leitet operatives Geschäft" - вполне расхожее выражение, имеющее такое же право на существование, как и "laufende Geschäfte".* Об том и спич! А не о том, будет ли от того кому-то счастие! |
* Коллега Vielleicht kommt noch ein "tierisch-animalischer Vergleich" von Marcy. :))) Ich finde es amüsant. :))) |
007 Ещё немного – и Вы разобьёте свой лоб... Um den Schaden zu begrenzen: (голосом Гафта): Гениаааааально!!!!!! Это будет именно так - operativ!!! Дискуссию закрываем по причине полного единения: заяц уже согласен с шимпанзе:) P.S. Да и пример Вашего перевода про графа был более чем убедителен... |
Привет, Коллега! Я рада, что хоть Вы меня заметили! :))) |
Привет, SRES - я тебя еще раньше всех заметил, да еще и присоединился к Коллеге, присоединившейся до этого к тебе! :) |
Привет, Deserad! Ну вот и ладненько! :))))) |
2ВСЕМ Боже ж ты мой! Ни фигасики-себесики, раз в кои-то веки решила заняться полезным для здоровья делом, а не только ночными посиделками перед ПК с ...литровым термосом кофе и сигаретой, возвращаюсь счастливая и оздоровленная, а тут бабах! (Прошу прощения за массу негуглящихся слов, сами понимаете, это эмоциональный момент) А если серьезно, то большое Вам всем спасибо за ОПЕРАТИВНОЕ рассмотрение моего вопроса. :))))) Берем Эрдферкеля и ко., вернее их вариант. Но по причине необычайного изобилия в тексте начинаюзихся на операти... слов, думаю, что и operativ найдет для разнообразия свое место. Хотя для меня оно тоже как-то ассоциируется с быстротой реакции и т.п. Возможно, пережитки детства со "Следствие ведут знатоки" В телевизЕре, не знаю. 2ВИКА А где ж Вы, милочка, думаете, обезьяну еще научат курить, если не у нас? :)) 2DESERAD Вам с Вашими немцами попроще будет, нам же нашим австрийцам зачастую приходится не только разжевывать, но и в Standmixer потом бросать. :)) 2007SPION Дорогая 007, лично я Вам всегда невероятно благодарна и восхищаюсь тем, сколько времени Вы жертвуете чужим проблемам и проблемхен. Вы мне тут даже как-то во сне приснились. И снилось мне, что в миру у Вас очень необычное имя, начинающееся на букву А. Вещий сон? ПРОЛОГ |
|
link 2.04.2007 14:09 |
"очень необычное имя, начинающееся на букву А" у 007 имя начинается не на А, а на J "Bond. James Bond" (c) |
Марцы, весь текст превратился в кишмишный салат, но адрес остался узнаваемым:) Для Печкина будет достаточно:) |
У меня сегодня что-то почта барахлит:( Я там спросила, кому деньгу платить + шаркнула ножкой по поводу того, как это мило:)) |
Надеюсь, что с книжечкой и счет пришлют! :-)) |
Это просто на веб.де я не всегда кириллицу раскодировать могу. Счёт будет прилагаться. И данные для перевода суммы тоже:) |
А теперь настала пора продемонстрировать, как пользоваться гуглем на уровне примата:)) Итак, вводим Вводим А насчёт operatives Geschaeft – см. замечание Эрдферкель. Мы сегодня с ней в этом вопросе удивительно в унисон. Речь идёт о Satzung, а не об учебнике по менеджменту или экономике. Вот теперь действительно УСЁ. |
*007spion: seitenweises Zumüllen des Forums mit allen möglichen Zitaten finde ich eher weniger amüsant *SRES: привет! Как же я могу Вас не заметить :-) |
Только сейчас заметила, что вставленное дополнительно слово ПРОЛОГ вставилось явно не по адресу:((( Прошу прощения, планировалось перед первым 2ВСЕМ, а под конец, еСЕсвенно ЭПИлог. Волнение! А потом у меня сегодня тоже какие-то осложнения со связью, прошлое послание удалось отправить только с 4-ого раза. |
2 Marcy *Вот теперь действительно УСЁ*. |
Im Unterschied zu Ihren recht unverdaulichen Brocken habe ich heute lauter leichte Kost serviert; ich hoffe, es bekommt Ihnen. |
Danke! Es war mir ein Volksfest! :))))))) |
Und wo ist das Volk? |
Dem Volk wird schon woanders aufs Maul geschaut. |
Und? Wie sind die Aussichten? |
Marcy Sagen Sie es mir. :)))) |
Wo ist der Zusammenhang? Ein Volksfest setzt ein Minimum an Volk voraus, sonst ist es eine innere Herzensangelenheit |
007 Ich? Wuetend? KomiCH... Ich kann Ihnen leider wenig berichten,bin nicht volksnah:( Коллега, |
Ja, ja... Das gemeine Volk... Sind Sie vielleicht "der Primat" im Sinne der katholischen Kiche? |
Если интересно, найдёте поиском в архиве форума. Хотя, думаю, не стоит того... |
Stimmt, das zahlt sich überhaupt nicht aus... |
A Вы мудреете... Ещё бы что-то сделать с болезненной зависимостью от гугеля - и цены бы Вам не было. |
Danke auch für diesen Hinweis! Wenn Sie nur weniger verkrampft wären... |
*007spion: es ist schwer, Ihren Gedankenflügen zu folgen. Ich weiß zwar nicht viel von der katholischen Kirche, aber selbst Atheisten und Agnostiker wissen, dass "Primat" so was wie Vorrangstellung bedeutet. Es gibt den Primat des Papstes .. Was wollten Sie damit sagen? |
*marcy: у меня был знакомый немец, однозначно не читавший Гоголя, который говорил "Es ist mir ein innerer Geburtstag" :-) |
*Kollega Nur für Sie :))) Eine Zusammenfassung des heutigen Tages. Zitiere Marcy: Заяц, как я понимаю, до пары к шимпанзе? Дискуссию закрываем по причине полного единения: заяц уже согласен с шимпанзе:) А теперь настала пора продемонстрировать, как пользоваться гуглем на уровне примата:))" Geht es hier um den Primat des Papstes? |
*Kollega Es ist mir ein innerer Geburtstag. Die Österreicher sagen "Es war mir ein Volksfest", d.h. ein Vergnügen. |
Коллега, как видим, Gedanken sind zollfrei:) Возможно, это Гоголь вывез именины сердца из прекрасного далёка? 007spion |
*007spion: was hat die katholische Kirche damit zu tun? Falls es ein Wortspiel sein sollte, dann war der Witz verfehlt. Und Sie haben meine Frage von früher immer noch nicht beantwortet: warum kommunizieren Sie hier auf Deutsch? |
"warum kommunizieren Sie hier auf Deutsch?" Коллега, warum auch nicht? |
SRES, дык понты... |
marcy, тут я не совсем "врубон"... |
Надо будет с 007 по-украински поговорить... SRES, помните? :) http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=16166&L1=3&L2=2 |
Сколько раз было говорено: "Переходите на русский!":))) Не каждый англичанин поймёт, о чём тута?;) |
Мне не нужна ссылка, я помню. Но не очень хочу вспоминать в деталях... И, кроме всего прочего, в украинском я, как Вы знаете, не сильна :( |
*marcy: последние дни я тут отлыниваю от нерадостной работы, т.е. как бы работаю, но результат увы .. Действительно, надо расслабиться, пошли погуляем с Путиным, что ли :-) *SRES: я тоже себя спрашивала, почему мне это мешает. Во-первых, если спрашивают по-русски, то отвечать следует тоже по-русски, это элементарная вежливость, и Greberli, напр., так и делает. Во-вторых, на форуме есть приятный элемент смешивания всех языков, что в этом случае исключается. И в-третьих, мне просто интересно, почему |
2SRES Говорить с 007 на немецком для меня, например, противоестественно, помнится, мы это на старой ветке уже выясняли. Или я ошибаюсь? :) 2Коллега |
"Или я ошибаюсь? :)" Не знаю. Если и да - то дело-то давнее :) |
Хотя с котом Майком Тайсоном я говорю по-немецки .. видимо, дом влияет, или ему трудно на двух языках .. |
Я тут на Марс пару весточек отправил. Можно хотя бы на одну ответ получить? :-)) |
ЧЕРТ МЕНЯ ДЕРНУЛ ЗАДАТЬ ЭТОТ ДУРАЦКИЙ ВОПРОС, поздравляю, Вам всем удалось создать мне schlechtes Gewissen. Спокойной ночи. (Пойти спать еще долго не смогу себе позволить, но на эту ветку точно уже не пойду) |
Elena, у Вас неадекватная реакция:) Можно мне одной все поздравления einsacken? |
Марцы, цо одна-то? Хоть Коллегу в Team возьмите;) |
Team? Это который gut eingespielt und fachkundig? :) По-моему, у 007 по этому поводу тоже было особое мнение. Взрывоопасный матерьял... |
Если это на основе местного менталитета, возьмите и меня в компанию. Мне прекрасно жилось в Москве, никогда и никуда не собиралась перебираться. Так судьба сложилась. Думаю, Вы в курсе моих дружб внутри страны. :((( Девочки, не хотите ли закончить и "помочь деньгами"? Пишу примитивный вопросик, но мозги + глаза dahin. Помогите, а? Я щас. |
marcy, обозначу Вас так: eigensicheres, druckfestes Team: marcy+Erdferkel+Коллега:))) |
Marcy, я думала, Вы любите "куриный окорочек" больше чем à!? |
Gajka, eigensicher = sehr eigen + sehr sicher :-))) |
2 Kollega "Warum kommunizieren Sie hier auf Deutsch?" Falls es Sie wirklich interessiert... Es kommt darauf an, von welchem PC ich gerade schreibe. Haben Sie was dagegen? |
und sehr überheblich... |
2Erdferkel sehr eigen + sehr sicher+ druckfest Вот она правдивая цепочечка:) Was dagegen? Ich werde kämpfen!:))) |
Вот и мне эпитет достался, хотя я в разборочках и не участвовала, а тихо себе в норке сидела... Ну что ж, как член дружного и грамотного коллектива заодно получила по носу. Будем жить дальше как sehr überheblich! Вдруг начнется новая интересная жизнь? :-) |
Erdferkel, SORRY!!! SIE haben gar nichts damit zu tun. |
НЕт уж, mitgegangen - mitgefangen - mitgehangen :-)) |
2007spion Мадагаскар смотрели? "Cool bleiben und winken, winken, Freunde!":)) |
2 Erdferkel Nix da! :)))) Von Anfang an war ich von Ihren Übersetzungsvorschlägen begeistert. Sie und Gajka sind ein Dream Team! :))) |
Stimmt nicht:)) Wir schlagen einander liebhaft:)) |
*007spion: auf wen bzw. was bezog sich das Wort "überheblich"? Ob ich etwas gegen Deutsch als Kommunikationssprache habe: ja, aus o.g. Gründen. Ich meine, es reduziert die Kommunikation. Außerdem verstehe ich es weder logistisch (angenommen, Sie haben einen zweisprachigen Vertrag mit Änderungen in beiden Spalten, passiert mir oft, was machen Sie dann?) noch technisch (in jedem PC kann man die jeweilige Sprache hinzufügen), wie ein Übersetzer auf zwei PC's für zwei Sprachen einzeln arbeiten kann. Aber darum geht es ja nicht. |
Ух! Без меня меня женили - и сразу два разу! Я привыкла охотиться в одиночку, не надо меня ни с кем в коллективы объединять... Мы только с Коллегой ходим парой - но и то не перманентно, зато давно :-)) |
007, а почему Вы всё-таки сменили ник? :) |
2 Gajka Na immerhin! :))) Und niveauvoll! Das haben Sie hier leider ausgelassen. :))) |
Никаких коалиций, партий, а также фхракций, пхравых и левых уклонистов!! Каждый гуляет стхрого сам по себе!! Дхругое дело, что отдельных товарищей с отдельными товарищами связывают дхружеские симпатии и взаимное уважение. Однако любая попытка внести раскол будет пресекаться приматом католической церкви :-( Эрдферкель: УУУУУУУУУУххх |
Soooo... Fangen wir mal an. *Kollega *Erdferkel *Marcy |
007 А вот этого я уже не люблю, мадам aell. Или мадемуазель? :) Откуда такое малодушие? Вы прекрасно знаете, что я имею в виду. Жаль, но шпиона из Вас не вышло:( |
|
link 2.04.2007 23:57 |
Прямо детектив какой-то закрутился! Может Ниро Вульфа вызвать? |
Regenbogen, не стоит, и так всё понятно. Человек, который тут изображает из себя Джеймса Бонда, как-то написал: Зачем же второй раз наступать на одни и те же грабли? Анна, она же aell, ведь я старательно делала вид, будто не узнаю Вас. И ещё долго бы не узнавала:) |
*007spion: marcy prägt nicht unerheblich den Geist in diesem Forum, und dieser Geist gefällt mir, und offensichtlich nicht nur mir. *marcy: стоит ли? Спокойной ночи :-) |
Коллега, не стоит:( Спокойной ночи! Приятных сновидений! |
Всем доброе утро! Marcy, Вы меня явно с кем-то перепутали. "А вот этого я уже не люблю, мадам aell. Или мадемуазель? :)" Я не знаю, о ком Вы здесь пишете, но , видимо, отношения у вас тоже не сложились. "Откуда такое малодушие?" И, будьте так любезны, не приписывайте мне малодушие, не Вам меня судить. Этого уже я не люблю. :))) Да, и слов чужих мне тоже не приписывайте, пожалуйста. Так ведь и себе упомянутые грабли расставить можно. :))) Ваши старания не узнавать меня??? Наверное, это стоило Вам определённого самообладания, об этом только Вы можете судить. Со своей стороны могу сказать, что на это не было и нет ни малейших причин. *Regenbogen *Kollega |
007spion Анна, красиво излагаете. Особенно про грабли. Чувствуется, что знакомы с ними напрямую. Но... фальшиво излагаете и действительно ма-ло-душно. Зачем разыгрывать этот спектакль? Сары Бернар из Вас тоже не получается, сорри! |
*Marcy Рада, что Вы заглянули на эту ветку.:))) |
Понимаю. Вы не живёте в Австрии. Вас не зовут Анна. Вам не 25 (вернее, уже, наверное, 26 лет). У Вас не четыре рабочих языка, включая английский и украинский (степень владения по собственной оценке – см. ветку выше). И Вы не любите суси (или Вы предпочитаете говорить суши?) Ладно, Вы Бонд. Джеймс Бонд:) |
Marcy. 1. По иронии судьбы я в данный момент живу в Австрии, а до этого в Лейпциге жила. 2. Рыбу я просто ненавижу, даже запаха не переношу. :)))) 3. Лет мне гораздо больше. 4. Украинского языка я вообще не знаю. 5. К себе и своим знаниям всегда относилась и отношусь самокритично, на показ себя никогда в жизни не выставляла. Bin gerührt, что Вы удостоили меня такой чести. :)))) |
Дорогая Marcy, робко вмешалась я. Прочитала вчерашнее и не поняла, в чем провинилась:(. Массу времени потратила и на чтение упомянутой Вами ветки. Ни в коем случае не собираюсь вмешиваться в Ваши беседы со Шпионом, но упоминая свой "вещий сон" à и не знала о существовании той дамы из прошлого лета. И под именем на А тоже не Анну подразумевала. Просто у меня есть вполне обоснованные подозрения, что со Шпионом мне приходилось лично общаться по работе. И если та мадам аюсолютно отвратительная самовлюбленная, мягко выражаясь, нахалка, то Шпион (если мои предположения верны) очень милый, вежливый, необыкновенно образованный (4 высших!) человек. И если приведенные летней дамой данные соответствуют действительности, то и возраст у них разный, и срок пребывания в Австрии, и национальность. Подразумеваемая мною А родилась и проживала очень далеко от Украины, отсюда, видимо, и экзотичность имени. Кстати, украинского в перечне ее языков нет ни в пассивном, ни в активном виде, зато есть несколько других. В правильности имеющихся у меня данных уверена, т.к. они были предоставлены мне в виде автобиографии в целях выяснения возможностей сотрудничества. Хук! Все, больше вмешиваться не буду. :))))) Да и вообще, не мое это все. Я на самом деле очень миролюбивый человек. |
007 Какой чести я Вас удостоила? Сравнив Вас с aell? Только что Вы называли это обвинением и грехом. Хорошо, я принимаю правила игры. 2ElenaR |
Спасибо, Джейн, на добром слове! :))) |
Не за что. Буду делать вид, что Вас не знаю. Как жена Максима Исаева в их памятной встрече в кафе «Элефант». Только глаза у меня будут, как у Тихонова. Но кто же будет заглядывать в глаза какой-то марцы? :)) |
"Не за что. Буду делать вид, что Вас не знаю." Джейн, для чего, т.е. с какой целью так себя насиловать? Допустите лучше уж вероятность того, что Вы меня действительно перепутали с кем-то из участников форума. Это есть истинная правда. |
|
link 3.04.2007 11:16 |
ну и ну (с)! Ганна-aell клонировалась, как овечка Долли, и одна половина теперь начисто отрицает вторую (даже новую легенду придумала). Мистика какая-то :) Пайду напюсь пива. |
007spion, у Вас нет ни одного секретного задания ? |
Donkey_hot Кто же у вас на форуме произвел такое неизгладимое впечатление? Хлебните kalte Hopfenschale, по такой погоде в самый раз. |
Vittoria, новых подписок о неразглашении пока не давала. |
|
link 3.04.2007 11:54 |
Господи, далась же некоторым погода! Откуда Вы знаете, какая у меня ТУТ погода?! Почему Хопфеншале обязательно должно быть "кальт"? И ваще, откуда я его возьму? Май чойс - Балтика-3 или Амстель, и не кальт, а лауварм. - А не хлопнуть ли нам по рюмашке? ================== |
Donkey_Hot "Покровские ворота"? И я уже успела начитаться про гениальную девушку aell. Zicke... А дальше что? Конкретные предложения есть, как устранить путаницу? Ни от кого предложений не поступает, а только намёки. Какие у Вас идеи? |
Menschenskinder! vittoria, привет! Думаю, что у 007 действительно нет никаких секретных заданий. |
Спасибо, SRES! :))) Ерунда какая-то получается... |
|
link 3.04.2007 12:29 |
Яволь, Маргарита Пална! :) Идеи? Их есть у меня ПОКЛЯНИТЕСЬ ВСЕНАРОДНО СТРАШНОЙ КЛЯТВОЙ И С ЦЕЛОВАНИЕМ КРЕСТА, ЧТО ВЫ - НЕ AELL, НЕ ЗНАЕТЕ МОВЫ, НЕ ПЫТАЛИСЬ ОТКРЫТЬ СВОЙ ФОРУМ, ВАМ НЕ 25 (26) ЛЕТ, У ВАС РЕДКОЕ ИМЯ, ВАС ЛИЧНО ЗНАЕТ ЕЛЕНА Р, И САМОЕ ГЛАВНОЕ - ВЫ НЕ ЛЮБИТЕ СУСИ! :) |
Нет проблем, 007! :)) |
2Кихот Странная идея, ей-богу. C чего бы 007 клясться? |
и тебе, SRES, привет ! |
Ослик, Вы прям как инквизитор со стажем :) |
Donkey_hot "Вы хóчите песен? Их есть у меня!" Я не есть aell. |
|
link 3.04.2007 12:53 |
SRES, и Вы поклянитесь тоже!!! :) vittoria, а я это не скрывал с самого начала нашего знакомства :)) |
Кихот Tja... |
Когда пpостым и нежным взоpом Ласкаешь ты меня, мой дpуг, Hеобычайным цветным узоpом Земля и небо вспыхивают вдpуг. Веселья час и боль pазлуки Мы так близки, что слов не нужно, |
"Гамлет: Так чем поклясться? Джульетта: Не клянись ничем. Иль, если хочешь, если есть желание поклясться — поклянись собою. Собой, собой. Моим святым кумиром. И я поверю. Я всегда буду верить" http://srkn.ru/texts/dismorf3.shtml |
Ту би ор нот ту би - вот в чём гамлетовский вопрос. Быть aell, или шпионом, или той же марцы – это не заслуга, не преступление и не грех. Это данность, с которой нам приходится жить/мириться. Возможно, шпион, что у Вас экзотическое имя, преклонный возраст и четыре образования. Хотя уже сам ник и многие детали говорят о противном:) Поэтому в детали лучше не углубляться, чтобы не сеять раздор и сомнения. Давайте просто будем считать, что мистификация Вам удалась:) |
*Marcy Джейн, я не собираюсь сеять ни раздоры, ни сомнения. Это не мой профиль. Мой "ник" на этом форуме - это прозвище, данное мне моими коллегами 18 лет назад. Людям свойственно ошибаться, поэтому я от части понимаю Вас, делаю ссылку на Ваш неприятный опыт общения с той девушкой и терпеливо пытаюсь объяснить Вам, что под этим ником на форуме сейчас другой человек. :))) |
|
link 4.04.2007 3:32 |
Интересно деффки пляшут! (с) За что ж Вас Ваши же коллеги таким погонялом наградили? Вы на Шона Коннери внешне похоже, или на Пирса нашего Броснана? :) Марцы, it appears 007spion has cleared herself of suspicion. Aell в этом месте хамить бы начала, или какую-нить глупость ляпнула. u passed the test, 007. Congratulations! :)) |
*Marcy "Давайте просто будем считать, что мистификация Вам удалась" Считайте, что хотите, я никого в заблуждение вводить не собираюсь. На форум пришла, т.к. перевожу сейчас научные труды по психологии, чем, наверное, и объясняется моё терпение. :))) Сама на форуме вопросов пока не задавала, но надеюсь, Джейн, и на Вашу поддержку. |
*donkey_hot Доброе утро, Маргарита Пална! :))) Времена КГБ были, всех на Западе шпионами считали. Да и звонить в бывший СССР через 007... Так всё и сложилось. :))) |
007 ***поэтому я от части понимаю Вас, делаю ссылку на Ваш неприятный опыт общения с той девушкой*** Небольшая подмена понятий: всё время речь идёт не о той девушке, а о Вас:) А фраза «понимаю «отчасти» напоминает мне доктора Фрейда и его беседу с пациентом. Снова небольшая подмена, хотя, возможно, и невольная. Кстати, Джейн поможет и aell, при условии, что будет знать ответ (что не факт, ибо в психологии Джейн не сильна). |
Да, кстати, сальве всем! Ослик, как погода? А я вот пыво не пю ни при какой погоде. Как считаете, это симптом или просто плохое воспитание? |
Marcy Доброе утро, Джейн! Подмена понятий - тоже не мой профиль. Может быть Вы мне объясните, что Вас не устраивает? |
|
link 4.04.2007 4:52 |
Салю, марцы! Не пить пыво, конечно же, моветон, особенно, если живёшь в Дейчлянде. :) Наверное, у Вас в свое время не оказалось таких друзей, с которыми было бы интересно общаться за пивом, биркультуртрегерами, тсзать... Ну, в наши то с Вами годы ещё совсем непоздно и начать :) Погода радует, солнечно, утром заморозки на почве. Гутен морген, Маргарита Пална! :) |
Ослик, берясь за дрель, Вы, надеюсь, помните, что одно дело шпицштихель, и совсем другое – больштихель?:) Если Вы как-нить выберетесь по местам боевой славы, то обещаю, что охотно познакомлюсь с азами биркультуртрегерства (типа «крэш-курса» под «Розамунду»). 007 |
|
link 4.04.2007 5:45 |
Абгемахт, Марцы Пална! :) Уж не знаю насчёт самоотречения, а хитростей эта работа не требует и выполняется спитцштихелем! (с) "Мне кажется, что во избежание «застревания» на теме её следует закрыть." Согласен. |
Как говорят, Бог рассудит... |
|
link 4.04.2007 7:00 |
Как говорят, на Бога надейся, а верблюда держи на привязи :) |
А то все кактусы съедят... |
|
link 4.04.2007 7:27 |
...скорее уж альпийские эдельвейсы, с учётом эндемики бывшей вотчины Габсбургов.:) |
Вам видней! :))) |
You need to be logged in to post in the forum |