DictionaryForumContacts

 ElenaR

link 2.04.2007 7:31 
Subject: оперативность
Доброе утро всем!

Принципиально не люблю слово оперативность и все однокоренные. В этом уставе они меня преследуют. Как бы Вы перевели оперативную деятельность и оперативно руководить? Operativ, конечно, существует, но operative Tätigkeit и operative Führung (Leitung) как-то, по моему, не звучит. Контекст таков:

Директор осуществляет оперативное руководство деятельностью общества.
Директор проводит все необходимые мероприятия в рамках оперативной деятельности общества.

Спасибо заранее. Сразу прошу прощения за неоперативность:) ответа, после 14 часов компьютерных посиделок в субботу и 12 вчера решила отправиться на пару часов в фитнесс-клуб размять косточки. Вернусь и сразу загляну. Спасибо!:)))

 donkey_hot

link 2.04.2007 7:45 
imho

alltaegliche Fuehrung / Taetigkeit

рутина, кароче :)

 Erdferkel

link 2.04.2007 7:57 
leitet laufende Geschäfte, laufende Geschäftstätigkeit
"Die Werkleitung führt die laufenden Geschäfte der Immobilienverwaltung der Stadt Kaufbeuren"
www.kaufbeuren.de/rathaus/ortsrecht/801_immobilien.pdf
www.immenstadt.de/se_data/_filebank/kis/ortsrecht/betriebssatzungstadtwerke.pdf - см. § 4

 Deserad

link 2.04.2007 8:16 
Alltägliche Leitung
Чем не нравится, кстати, operative Leitung?

 nh

link 2.04.2007 8:27 
Я до сих пор всегда переводила как operative Tätigkeit und operative Leitung. Почему не звучит?

 007spion

link 2.04.2007 8:32 
Liebe Elena,

auch Ihnen einen schönen guten Morgen!

Ich würde operativ lassen, in der Wirtschaft ist es ein Begriff.

http://lexikon.meyers.de/meyers/Operativ

Skriptum 'Operative Unternehmensführung' (8. Auflage, Februar 2007)
Quelle: http://www.wu-wien.ac.at/ifu/studium/spez/gk1

Hier noch einige Zitate für Sie.

Veränderungen auf operativer Ebene
Quelle: http://www.hausarbeiten.de/faecher/hausarbeit/bwu/1668.html

Dezentrale Personalarbeit ist operativ, zentrale Personalarbeit ist strategisch.
Quelle: http://www.zhb-flensburg.de/dissert/heimb/Teil 5-Menschen.PDF

Quelle: http://www.wienerzeitung.at/Desktopdefault.aspx?TabID=3946&Alias=wzo&lexikon=Arbeit&letter=A&cob=7131

[...] praxiserfahrene Fachleute mit operativen Organisations- und Umsetzungsfähigkeiten [...}

Insgesamt scheinen Projektleiter mit operativer Verpflichtung nicht nur in Österreich Mangelware zu sein [...]

Viele haben sich in der Vergangenheit daran gewöhnt, Führungsaufgaben und operative Tätigkeiten zu trennen, sind an eine Welt der linearen und konsequenten „Aufwärtskarrieren" gewöhnt und können sich nur schwer vorstellen, von der Führungsaufgabe wieder in die Operation zurückzukehren.

Eine Analyse bei jobsuchenden Führungskräften und Akademikern zeigt, daß der hierarchisch-administrativen Karriere in aller Regel eine sehr intensive operative Phase vorgelagert war, in der nicht nur
Markt- und Branchenkenntnisse aufgebaut wurden, sondern sich auch eine pragmatische Erfahrung entwickelt hat, eine Kombination aus fachlichen, intellektuellen, sozialen und operativen Qualitäten.

Der Bedarf für diese Spezies ist im Markt breit gefächert und reicht vom Manager auf Zeit über den klassischen Projektleiter, den Change Manager, den Exportpromotor, den Innovator und Reorganisator bis hin zum operativen Spezialisten und Begleiter von unternehmensspezifischen Veränderungsprozessen.

[...] die operative Last der Umsetzung [...]

[...] operativ tätige Experten und Spezialisten [...]

Im Businessplan eines Unternehmens werden operative und strategische Ziele sowie die Zielerreichung festgelegt.
Quelle:
http://www.ib-sh.de/265/

 vittoria

link 2.04.2007 8:35 
мне кажется, здесь русское "оперативный" отвлекает и дословный перевод не совсем в тему.
в немецком operativ = mittels einer Operation = chirurgisch (Langenscheidt)

присоединяюсь ко всем остальным вариантам.

 vittoria

link 2.04.2007 8:36 
хотя, получается, всё возможно

 007spion

link 2.04.2007 8:56 
Grundsätzlich können Instrumente der Unternehmensführung sowohl strategisch als auch operativ ausgerichtet sein. Ziel des Einsatzes strategischer Instrumente ist die langfristige Zukunftssicherung des Unternehmenserfolgs („die richtigen Dinge tun“). Strength (Stärken) und Weakness (Schwäche), Opportunities (Chancen) und Threats (Risiken) sind Bestandteile der SWOT-Analyse. Mit deren Hilfe lassen sich systematisch
und strukturiert all diejenigen Faktoren identifizieren, die unternehmensextern (Chancen und Risiken) und unternehmensintern (Stärken und Schwächen) zum Unternehmens(miss)erfolg beitragen können.
Operative Instrumente hingegen haben betriebswirtschaftliche Zielgrößen zum Inhalt („die Dinge richtig tun“). Wesentliche Basis für das operative Instrumentarium ist das betriebliche Rechnungswesen.

Quelle: http://www.inmit.de/download/arbeitspapier_itpanel.pdf

 marcy

link 2.04.2007 9:00 
Слушайте Эрдферкель!
Написать всё можно, но словечко «оперативный» – один из классических «друзей» переводчика.

007
Неужели Вы не замечаете, что приводимые Вами ссылки – это ПЕРЕВОД с английского? operativ - дань английскому исходнику.

 Deserad

link 2.04.2007 9:08 
Marcy, насчет слушать Эрдферкель - это ж прямо интерференция английского форума (того самого его представителя! :) :(

Ведь "оперативный" в русском языке, действительно, придает смысл "быстро, в короткие сроки выполнить что-л" и этим отвлекает в немецком! Там-то совсем не то...

 marcy

link 2.04.2007 9:14 
Deserad,
«слушать Эрдферкель» конкретно на этой ветке, потому что её вариант соответствует тому, который поставит немецкий КОРРЕКТОР вместо operativ, написанного явно под влиянием языка исходника. Сама писала когда-то:)) Теперь уже не пишу.

Если у меня с Эрдферкель различные мнения по вопросу, я это всегда формулирую (было пару раз). Поэтому аналогия с дружественным форумом некорректна.
Вы считаете, что оперативная деятельность – это когда быстро и в короткие сроки?

 Ульрих

link 2.04.2007 9:16 
знаете, одно время я сам переводил оперативный как operativ. немцы понимали, но тогда они точно знали, что это такое, так как уже получили разъяснения и привыкли к такой формулировке, но, разумеется, для "непосвященных" немцев я бы не стал употреблять это слово :))

 007spion

link 2.04.2007 9:19 
Marcy, auch wenn das der Fall ist (Übersetzung aus dem Englischen), ist es trotzdem - mittlerweile - ein Begriff in der Wirtschaft. Und das ist auch nicht das einzige Fremdwort in der deutschen Wirtschaftssprache.

 Deserad

link 2.04.2007 9:24 
2marcy - в русском "оперативность", в частности, и быстрота.
"Благодарю Вас за оперативный ответ".
А так - слово, как понимаете, многозначно.
И немцы operativ понимают. Я исхожу, конечно, из тех немцев, с которыми работаю в России. У Вас вполне могут быть другие Spielregeln.
Я бы не был все равно таким категоричным насчет слушать или не слушать кого-то. Меня это режет, простите.

 Deserad

link 2.04.2007 9:25 
2marcy - в русском "оперативность", в частности, и быстрота.
"Благодарю Вас за оперативный ответ".
А так - слово, как понимаете, многозначно.
И немцы operativ как "оперативный" в эконм., рыночном смысле понимают. Я исхожу, конечно, из тех немцев, с которыми работаю в России. У Вас вполне могут быть другие Spielregeln.
Я бы не был все равно таким категоричным насчет слушать или не слушать кого-то. Меня это режет, простите.

 Ульрих

link 2.04.2007 9:28 
но "осуществляет оперативное руководство" - это действительно осуществлять текущее или laufende руководство

 SRES

link 2.04.2007 9:30 
Доброе утро!
У меня на слуху только "operatives Geschäft"
http://de.wikipedia.org/wiki/Operatives_GeschȤft

 Gajka

link 2.04.2007 9:33 
Согласна с Ульрихом!:) Можно переводить, как легче, а немец привыкнет и поймёт, а вот найти правильный перевод - задача именно переводчика.
У нас на фирме раньше "гидрозамок" переводили "Hydraulikschloss". Немцы удивлялись, но молчали, а оказалось, что речь шла о "гидравлическом деблокируемом обратном клапане":)) (Лирическое отступление).

 marcy

link 2.04.2007 9:35 
007spion
Я не собираюсь вступать в Вами в дискуссию и доказывать Вам, что белое – это белое, а немецкий – всё ещё не английский, хотя многие это забывают.
Возможно, Вы переводите оперативный как operativ, я Вам этого не запрещаю. Меня это не убеждает. У меня такой же опыт, как у Ульриха, и такой же выбор, как у Эрдферкель.

2Deserad
Мне кажется, что оперативная работа имеет другой смысл, чем оперативный ответ (который à бы тоже не переводила как operative Antwort, кстати). Немцы, особенно работающие в России, многое понимают. Но задача этой ветки – найти не ПОНЯТНОЕ немцу слово, а корректный перевод. Согласитесь, это не одно и то же.

А почему нельзя прислушаться к чьему-либо мнению на ветке, если это мнение рационально и совпадает с твоим опытом (иногда весьма негативным)? Deserad, Вы дуете на воду!

 SRES

link 2.04.2007 9:36 
А по-моему всё-таки "оперативная деятельность" - это именно "operatives Geschäft".

 Ульрих

link 2.04.2007 9:39 
Дезерад, соглашайтесь с Эрдферкель! Сделайте хоть один умный поступок в этой жизни тем более, что Эрдферкель достойна, чтобы прислушивались к ее мнению и тем более начинающие переводчики

 vittoria

link 2.04.2007 9:45 

 donkey_hot

link 2.04.2007 10:09 
Ну, не... что там, всё пучком.
Вариант Ердферкельхен - то, что надо.
Сам так переводил "оперативый" в прошлой жизни. Эх-мля, память уже не та... Английская интерференция, ё-маё, day-to-day activity :-)

Хотя с другой стороны, в лексиконе немецкого манагемента и планирования сейчас и "operativ" может прокатить!

operativ:
kurzfristig (weniger als 1 Jahr, für die laufende Rechnungs- bzw. Berichtsperiode) und konkret, detailliert, "das Tagesgeschäft", einen Teil des Betriebes/der Aktivitäten betreffend.

Зря Вы, марцы, на английский бочку покатили. Operative в английском в этом значении не употребляется вовсе. Это скорее об оперативном вмешательстве -- в сугубо хирургическом смысле. О так-то :)

 donkey_hot

link 2.04.2007 10:13 
во, или как у vittoria, operative - чё-нить в рабочем состоянии, или действующий [закон].

 marcy

link 2.04.2007 10:16 
Ослик, это был эзопов язык:)
Замените английский на русский – смысл от этого не меняется, но такое чувство, что это не про тебя, а про дружественный форум: а на ошибках других учиться намного «прЯтнее»:)

 007spion

link 2.04.2007 10:35 
http://www.manalex.de/

Operative Planung
Operative Planung ist die kurzfristige Unternehmensplanung, die für einzelne Verantwortlichkeitsbereiche (Kostenstellen) funktionsbezogene Handlungsanweisung wie z.B. detaillierten Beschaffungsplan, Produktionsablaufplan, Absatzplan, Finanzplan, Personalplan aufstellt und entsprechende Kosten- und Erlösbudgets vorgibt

Operative Ziele
Operative Ziele sind kurzfristige und eher konkrete Ziele - im Gegensatz zu den strategischen Zielen, für die Verwaltung insbesondere Ziele innerhalb der Verwaltung auf der Ebene der Produktverantwortlichen.

http://deutschesfachbuch.de/info/news.php?keyword=operative&type=search&_enc=рёдЬ

 donkey_hot

link 2.04.2007 10:44 
"прЯтнее" - от слова "прятать"? Learning by hiding - в этом смысле?.. или опять линзы за диван закатились? :-)

 Deserad

link 2.04.2007 10:46 
Я никуда не дую, Marcy! :)
Просто (имхо) нельзя так категорично и однозначно в некоторых случаях утверждать!
Ведь и laufende Geschäfte (Erdferkel) могут также оказаться и текущим бизнесом.
Но дискутировать нет никакого желания. Я употребляю то, что слышу в работе у немцев. И в чем хотьо сколько-то уверен. Не более.

 Deserad

link 2.04.2007 10:47 
007 доводов у Вас предостаточно, Вы абсолютно правы! :) Просто он не единственный! :)
У меня нет просто столько времени, видимо, как у коллег, чтоб находить подобные ссылки.

 Deserad

link 2.04.2007 10:50 
*Сделайте хоть один умный поступок в этой жизни*
Ульрих, а что Вы знаете о моих поступках в этой жизни, интересно было бы узнать! :)

 Gajka

link 2.04.2007 10:52 
Мы всё знаем про борщ:))

 marcy

link 2.04.2007 11:13 
Ослик,
Вы начинаете забывать классику. «прЯтно» – это «Мимино». «А если мне будет прЯтно, я тебя так домчу...»

Deserad,
категоричность и однозначность - это не ко мне. Я общаюсь с sapienti, не агитируя и не стараясь обратить в свою веру. Кстати, общаюсь без фетишей в виде ссылок из гугля (аргументация, которая некоторыми участниками форума доводится до абсурда, пардон!). Fazit: нравится писать operativ - пусть будет щастье и (взаимо)понимание пишущему, переводящему и читающему.

007
Вы не устали рыть гугль? Зачем эта масса ссылок? Или Вы думаете, что количество перерастёт в качество?
Намного интереснее было бы узнать что-то из Вашего личного опыта, чем вязнуть в плодах механической работы, которую может сделать и дрессированный шимпанзе в цирке (извините, тоже цитата из классики, к слову пришлось).

 007spion

link 2.04.2007 11:17 
2 Marcy

Что Вас конкретно интересует?

 marcy

link 2.04.2007 11:28 
Интересно было, как часто Вы сталкивались с переводом слова «оперативный» и какой был фидбэк от Ваших заказчиков, если таковой имелся:)

Правда, интерес слегка притупился, я старенькая и утомилась чтением ссылок, слишкоммногобукфф...

 007spion

link 2.04.2007 11:33 
2 Marcy

И зайца можно научить курить...

*Зачем эта масса ссылок?* - Если речь не о примерах, а о ссылках, то кое-где принято указывать еще и источник информации. Вы всегда верите на слово?

 007spion

link 2.04.2007 11:35 
Operative Fachbereiche der Wiener Polizei...

 Erdferkel

link 2.04.2007 11:43 
Матушки-батюшки, это чего ж я за лавину нечаянно столкнула, ничего плохого не думая...
007spion - мне кажется, Вы соскальзываете в оперативный и стратегический менеджмент. Не нужно здесь так высоко - как правильно сказал Ослик в самом первом отклике, это рутина, повседневное руководство. Только немцы это называют не alltäglich, а laufend - laufende Geschäfte. Они же и "текущий бизнес" (Deserad) - или как иначе Вы поймете "оперативную деятельность общества"? Не забудьте, что это обычнейший устав, а не исследование по программе Tacis :-)

 007spion

link 2.04.2007 11:45 
Сталкивалась и с переводом на русский, где один граф "каждое воскресенье имел свою дочь"...

 Erdferkel

link 2.04.2007 11:45 
007spion -
"Operative Fachbereiche der Wiener Polizei..."
и оперуполномоченного уже привлекли?

 marcy

link 2.04.2007 11:47 
007
Заяц, как я понимаю, до пары к шимпанзе? Только смысла в ушастом как-то не вижу...

Насчёт ссылок, если непонятно написала ранее: що занадто, то нездорово, как говорят на моей исторической родине. Знаете, иногда достаточно и одной умело подобранной ссылки. Но это уже высокое искусство – не для зайцев...

Кстати, а зачем Вы про графа так неадекватно перевели? Это должно быть смешно?

 marcy

link 2.04.2007 11:50 
Эрдферкель,

тот нечастый случай, когда я хотела слиться с Вами в переводческом экстазе (а ля Питкин в тылу врага).

 007spion

link 2.04.2007 12:03 
2 Marcy

Вы спросили, с чем я сталкивалась, я Вам привела пример. С чего Вы взяли, что это был мой перевод?

Заяц тоже из классики, фильм "Служебный роман".

 Gajka

link 2.04.2007 12:08 
Erdferkel, мне пришёл ответ, что словарик тот на четырёх языках по смазке могут обеспечить:) Будешь брррать?;)

 Erdferkel

link 2.04.2007 12:09 
marcy - я оценила и обрадовалась! :-)
Gajka - берру не глядя! Спасибо!

 marcy

link 2.04.2007 12:11 
007
Взяла с того, что я спрашивала Вас о Вашей переводческой практике. Вы мне привели пример. Поэтому исхожу из того, что это Ваш перевод.

А что, классические цитаты, как и ссылки из гугля, уже самоценны? :)

 Gajka

link 2.04.2007 12:12 
Erdferkel, ОК:)

marcy, Вам не нужно? Там четвёртый язык - украинский. Или Вы далеки от всяких смазок?:)

 marcy

link 2.04.2007 12:14 
Gajka,
буду премного благодарна:))

 Gajka

link 2.04.2007 12:21 
Марцы, скиньте мне Ваш адрес, чтобы посылка не ходила через меня. Адрес Эрдферкеля у меня есть:)

25 евро словарь + пересылка. Предупреждаю, словарик толстоват:)

 007spion

link 2.04.2007 12:23 
2 Marcy

*... это уже высокое искусство – не для зайцев...*

Как и дипломатия в ответах и комментариях.

 Коллега

link 2.04.2007 12:28 
*marcy и Erdferkel: дайте внести немножко диссонанса в Вашу идиллию :-).

Я присоединяюсь к SRES:
"Geschäftsführer leitet operatives Geschäft" - вполне расхожее выражение, имеющее такое же право на существование, как и "laufende Geschäfte".

Всем здрасьте и приветик !
Феркель: скоро выезжаю, ты как?

 Erdferkel

link 2.04.2007 12:30 
Я дома вся в ожидании! :-)

 donkey_hot

link 2.04.2007 12:32 
боже, какие потоки желчи! Ах, как занятно! Кто следующий? :)

Кстати:
А кто-нить когда-нить видел живого КУРЯЩЕГО зайца? Лично я - нет. Только осликов с сигарой. :)

 Gajka

link 2.04.2007 12:33 
Я видела ворон:))

 Коллега

link 2.04.2007 12:33 
Надеюсь, с замиранием сердца?

 007spion

link 2.04.2007 12:37 
2 Marcy

Лучше не читайте...

3.2. Оперативное руководство деятельностью общества со стороны правления состоит в следующем:
- обеспечение правильного ведения бухгалтерского учета, статистической и иной отчетности, своевременной подготовки документации, требуемой для представления государственным органам, общему собранию акционеров, совету директоров;
- распоряжение материальными и нематериальными активами общества для обеспечения его текущей деятельности в пределах:
а) Генеральный директор – до 15 процентов балансовой стоимости активов общества, определенной по данным его бухгалтерской отчетности на последнюю отчетную дату;
б) Правление (дирекция) – свыше 15 процентов до 25 процентов балансовой стоимости активов общества, определенной по данным его бухгалтерской отчетности на последнюю отчетную дату.
- обеспечение нормального функционирования всех структурных подразделений и функциональных служб;
- осуществление контроля за сохранностью материальных ценностей, находящихся на балансе общества;
- обеспечение выполнения программ развития общества и договорных обязательств;
- организационно-техническое обеспечение деятельности общего собрания акционеров, совета директоров, ревизионной комиссии;
- подготовка информационных материалов для совета директоров по вопросам:
а) о потенциально возможных инвестиционных, производственных, коммерческих проектах;
б) об объективно необходимых изменениях в структуре управления;
в) о порядке использования целевых фондов и резервов общества;
г) касающихся предложений по выплате дивидендов;
д) касающихся предложений о дополнительных выпусках ценных бумаг.
- обеспечение выполнения решений общих собраний акционеров, совета директоров в области инвестирования средств, капитального строительства, заключения договоров и

- соглашений, предоставления дополнительных социальных льгот и гарантий работникам общества, и в других сферах деятельности;
- обеспечение условий труда, оплаты труда, предусмотренных трудовым законодательством, коллективным договором, условиями трудовых договоров (контрактов);
- по предложению генерального директора правлением рассматриваются вопросы о целесообразности заключения договоров с конкретными предприятиями, учреждениями организациями в случаях, если вызывает сомнения платежеспособность, состоятельность и надежность потенциального контрагента, либо совершение сделки сопряжено со значительным финансовым риском;
- подготовка и утверждение с последующим представлением совету директоров годового баланса, годового отчета, счета прибылей и убытков;
- внесение предложений о распределении прибыли;
- немедленное уведомление совета директоров о неудовлетворительной структуре баланса, если при составлении баланса или по оценке должностных лиц появляются предположения, что у общества возникли убытки;
- предоставление аудитору, утвержденному общим собранием акционеров, документов годовой финансовой отчетности.

Quelle: www.chtpz.ru/ru/getfile.ashx?id=333

 vittoria

link 2.04.2007 12:38 
**Только осликов с сигарой. **

Ослик, а я, а я видела по ТВ обезьяну, которая курит, единственную в мире, и живет она у нас в стране, только не помню, где точно

 Коллега

link 2.04.2007 12:40 
Пардон, замирание относилось к Эрдферкелю, не к Гайкиным воронам :-)

*007spion: а для кого Вы все это цитируете?

 Gajka

link 2.04.2007 12:43 
Коллега, адресация сообщений - хорошее дело, а то весело получается;)

 Gajka

link 2.04.2007 12:46 
5 минут пыталась запоститься, МРАК!:)

 Deserad

link 2.04.2007 12:47 
*"Geschäftsführer leitet operatives Geschäft" - вполне расхожее выражение, имеющее такое же право на существование, как и "laufende Geschäfte".*

Об том и спич! А не о том, будет ли от того кому-то счастие!
Тут же не случай 2х2=4 и 2х2=5! :)

 007spion

link 2.04.2007 13:00 
* Коллега

Vielleicht kommt noch ein "tierisch-animalischer Vergleich" von Marcy. :))) Ich finde es amüsant. :)))

 marcy

link 2.04.2007 13:01 
007
Ещё немного – и Вы разобьёте свой лоб... Um den Schaden zu begrenzen:
(голосом Гафта):
Гениаааааально!!!!!! Это будет именно так - operativ!!!

Дискуссию закрываем по причине полного единения: заяц уже согласен с шимпанзе:)

P.S. Да и пример Вашего перевода про графа был более чем убедителен...

 SRES

link 2.04.2007 13:12 
Привет, Коллега! Я рада, что хоть Вы меня заметили! :)))

 Deserad

link 2.04.2007 13:23 
Привет, SRES - я тебя еще раньше всех заметил, да еще и присоединился к Коллеге, присоединившейся до этого к тебе! :)

 SRES

link 2.04.2007 13:25 
Привет, Deserad! Ну вот и ладненько! :)))))

 ElenaR

link 2.04.2007 13:32 
2ВСЕМ
Боже ж ты мой! Ни фигасики-себесики, раз в кои-то веки решила заняться полезным для здоровья делом, а не только ночными посиделками перед ПК с ...литровым термосом кофе и сигаретой, возвращаюсь счастливая и оздоровленная, а тут бабах! (Прошу прощения за массу негуглящихся слов, сами понимаете, это эмоциональный момент) А если серьезно, то большое Вам всем спасибо за ОПЕРАТИВНОЕ рассмотрение моего вопроса. :)))))
Берем Эрдферкеля и ко., вернее их вариант. Но по причине необычайного изобилия в тексте начинаюзихся на операти... слов, думаю, что и operativ найдет для разнообразия свое место. Хотя для меня оно тоже как-то ассоциируется с быстротой реакции и т.п. Возможно, пережитки детства со "Следствие ведут знатоки" В телевизЕре, не знаю.

2ВИКА А где ж Вы, милочка, думаете, обезьяну еще научат курить, если не у нас? :))

2DESERAD Вам с Вашими немцами попроще будет, нам же нашим австрийцам зачастую приходится не только разжевывать, но и в Standmixer потом бросать. :))

2007SPION Дорогая 007, лично я Вам всегда невероятно благодарна и восхищаюсь тем, сколько времени Вы жертвуете чужим проблемам и проблемхен. Вы мне тут даже как-то во сне приснились. И снилось мне, что в миру у Вас очень необычное имя, начинающееся на букву А. Вещий сон?
Alles, alles Liebe :)))

ПРОЛОГ
2ВСЕМ Возвращаясь к классике: РЕБЯТА, ДАВАЙТЕ ЖИТЬ ДРУЖНО!!! :)))))))))))

 donkey_hot

link 2.04.2007 14:09 
"очень необычное имя, начинающееся на букву А"

у 007 имя начинается не на А, а на J

"Bond. James Bond" (c)
:)

 Gajka

link 2.04.2007 14:24 
Марцы, весь текст превратился в кишмишный салат, но адрес остался узнаваемым:) Для Печкина будет достаточно:)

 marcy

link 2.04.2007 14:30 
У меня сегодня что-то почта барахлит:(
Я там спросила, кому деньгу платить + шаркнула ножкой по поводу того, как это мило:))

 Erdferkel

link 2.04.2007 14:33 
Надеюсь, что с книжечкой и счет пришлют! :-))

 Gajka

link 2.04.2007 14:38 
Это просто на веб.де я не всегда кириллицу раскодировать могу. Счёт будет прилагаться. И данные для перевода суммы тоже:)

 marcy

link 2.04.2007 14:43 
А теперь настала пора продемонстрировать, как пользоваться гуглем на уровне примата:))

Итак, вводим
Satzung Fuehrung.der.operativen.Geschaefte
Получаем восемь попаданий.

Вводим
Satzung Fuehrung.der.laufenden.Geschaefte
Получаем 24 800 попаданий.

А насчёт operatives Geschaeft – см. замечание Эрдферкель. Мы сегодня с ней в этом вопросе удивительно в унисон. Речь идёт о Satzung, а не об учебнике по менеджменту или экономике.

Вот теперь действительно УСЁ.

 Коллега

link 2.04.2007 14:49 
*007spion: seitenweises Zumüllen des Forums mit allen möglichen Zitaten finde ich eher weniger amüsant

*SRES: привет! Как же я могу Вас не заметить :-)

 ElenaR

link 2.04.2007 15:05 
Только сейчас заметила, что вставленное дополнительно слово ПРОЛОГ вставилось явно не по адресу:((( Прошу прощения, планировалось перед первым 2ВСЕМ, а под конец, еСЕсвенно ЭПИлог. Волнение!

А потом у меня сегодня тоже какие-то осложнения со связью, прошлое послание удалось отправить только с 4-ого раза.

 007spion

link 2.04.2007 17:44 
2 Marcy

*Вот теперь действительно УСЁ*.
Gott sei Dank! Oder kommt noch was Tierisches?

 marcy

link 2.04.2007 17:51 
Im Unterschied zu Ihren recht unverdaulichen Brocken habe ich heute lauter leichte Kost serviert; ich hoffe, es bekommt Ihnen.

 007spion

link 2.04.2007 17:56 
Danke! Es war mir ein Volksfest! :)))))))

 Коллега

link 2.04.2007 18:04 
Und wo ist das Volk?

 007spion

link 2.04.2007 18:11 
Dem Volk wird schon woanders aufs Maul geschaut.

 marcy

link 2.04.2007 18:16 
Und? Wie sind die Aussichten?

 007spion

link 2.04.2007 18:18 
Marcy

Sagen Sie es mir. :))))
Sind Sie immer noch wütend auf mich?

 Коллега

link 2.04.2007 18:21 
Wo ist der Zusammenhang? Ein Volksfest setzt ein Minimum an Volk voraus, sonst ist es eine innere Herzensangelenheit

 marcy

link 2.04.2007 18:25 
007
Ich? Wuetend?
KomiCH...
Ich kann Ihnen leider wenig berichten,bin nicht volksnah:(

Коллега,
хорошо излагаете, просто в зобу дыханье... того... :))
Запишу в свой заветный альбомчик, к Манилову с его именинами сердца:)

 007spion

link 2.04.2007 18:36 
Ja, ja... Das gemeine Volk... Sind Sie vielleicht "der Primat" im Sinne der katholischen Kiche?

 marcy

link 2.04.2007 18:41 
Если интересно, найдёте поиском в архиве форума.
Хотя, думаю, не стоит того...

 007spion

link 2.04.2007 18:44 
Stimmt, das zahlt sich überhaupt nicht aus...

 marcy

link 2.04.2007 18:50 
A Вы мудреете...
Ещё бы что-то сделать с болезненной зависимостью от гугеля - и цены бы Вам не было.

 007spion

link 2.04.2007 18:57 
Danke auch für diesen Hinweis! Wenn Sie nur weniger verkrampft wären...

 Коллега

link 2.04.2007 19:01 
*007spion: es ist schwer, Ihren Gedankenflügen zu folgen.
Ich weiß zwar nicht viel von der katholischen Kirche, aber selbst Atheisten und Agnostiker wissen, dass "Primat" so was wie Vorrangstellung bedeutet. Es gibt den Primat des Papstes .. Was wollten Sie damit sagen?

 Коллега

link 2.04.2007 19:07 
*marcy: у меня был знакомый немец, однозначно не читавший Гоголя, который говорил "Es ist mir ein innerer Geburtstag" :-)

 007spion

link 2.04.2007 19:13 
*Kollega

Nur für Sie :))) Eine Zusammenfassung des heutigen Tages.

Zitiere Marcy:
"интереснее было бы узнать что-то из Вашего личного опыта, чем вязнуть в плодах механической работы, которую может сделать и дрессированный шимпанзе в цирке (извините, тоже цитата из классики, к слову пришлось).

Заяц, как я понимаю, до пары к шимпанзе?

Дискуссию закрываем по причине полного единения: заяц уже согласен с шимпанзе:)

А теперь настала пора продемонстрировать, как пользоваться гуглем на уровне примата:))"

Geht es hier um den Primat des Papstes?

 007spion

link 2.04.2007 19:15 
*Kollega

Es ist mir ein innerer Geburtstag. Die Österreicher sagen "Es war mir ein Volksfest", d.h. ein Vergnügen.

 marcy

link 2.04.2007 19:35 
Коллега,
как видим, Gedanken sind zollfrei:) Возможно, это Гоголь вывез именины сердца из прекрасного далёка?

007spion
Вы мне очень напоминаете одну красну девицу, которая как-то провела у нас на форуме короткие гастроли...

 Коллега

link 2.04.2007 19:37 
*007spion: was hat die katholische Kirche damit zu tun? Falls es ein Wortspiel sein sollte, dann war der Witz verfehlt.

Und Sie haben meine Frage von früher immer noch nicht beantwortet: warum kommunizieren Sie hier auf Deutsch?

 SRES

link 2.04.2007 19:51 
"warum kommunizieren Sie hier auf Deutsch?"
Коллега, warum auch nicht?

 marcy

link 2.04.2007 19:55 
SRES,
дык понты...

 SRES

link 2.04.2007 20:00 
marcy,
тут я не совсем "врубон"...

 marcy

link 2.04.2007 20:03 
Надо будет с 007 по-украински поговорить...

SRES, помните? :)

http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=16166&L1=3&L2=2

 Gajka

link 2.04.2007 20:04 
Сколько раз было говорено: "Переходите на русский!":))) Не каждый англичанин поймёт, о чём тута?;)

 SRES

link 2.04.2007 20:06 
Мне не нужна ссылка, я помню. Но не очень хочу вспоминать в деталях...
И, кроме всего прочего, в украинском я, как Вы знаете, не сильна :(

 Коллега

link 2.04.2007 20:06 
*marcy: последние дни я тут отлыниваю от нерадостной работы, т.е. как бы работаю, но результат увы .. Действительно, надо расслабиться, пошли погуляем с Путиным, что ли :-)

*SRES: я тоже себя спрашивала, почему мне это мешает. Во-первых, если спрашивают по-русски, то отвечать следует тоже по-русски, это элементарная вежливость, и Greberli, напр., так и делает. Во-вторых, на форуме есть приятный элемент смешивания всех языков, что в этом случае исключается. И в-третьих, мне просто интересно, почему

 marcy

link 2.04.2007 20:16 
2SRES
Говорить с 007 на немецком для меня, например, противоестественно, помнится, мы это на старой ветке уже выясняли. Или я ошибаюсь? :)

2Коллега
A мы с Путиным только что из парка:)

 SRES

link 2.04.2007 20:22 
"Или я ошибаюсь? :)"
Не знаю. Если и да - то дело-то давнее :)

 Коллега

link 2.04.2007 20:24 
Хотя с котом Майком Тайсоном я говорю по-немецки .. видимо, дом влияет, или ему трудно на двух языках ..

 Franky

link 2.04.2007 20:25 
Я тут на Марс пару весточек отправил. Можно хотя бы на одну ответ получить? :-))

 ElenaR

link 2.04.2007 21:06 
ЧЕРТ МЕНЯ ДЕРНУЛ ЗАДАТЬ ЭТОТ ДУРАЦКИЙ ВОПРОС, поздравляю, Вам всем удалось создать мне schlechtes Gewissen.

Спокойной ночи. (Пойти спать еще долго не смогу себе позволить, но на эту ветку точно уже не пойду)

 marcy

link 2.04.2007 21:14 
Elena,
у Вас неадекватная реакция:)

Можно мне одной все поздравления einsacken?
Что-то не складывается у меня с Австрией: сначала 007, теперь вот Вы...

 Gajka

link 2.04.2007 21:17 
Марцы, цо одна-то? Хоть Коллегу в Team возьмите;)

 marcy

link 2.04.2007 21:36 
Team? Это который gut eingespielt und fachkundig? :)
По-моему, у 007 по этому поводу тоже было особое мнение. Взрывоопасный матерьял...

 ElenaR

link 2.04.2007 21:51 
Если это на основе местного менталитета, возьмите и меня в компанию. Мне прекрасно жилось в Москве, никогда и никуда не собиралась перебираться. Так судьба сложилась. Думаю, Вы в курсе моих дружб внутри страны. :((( Девочки, не хотите ли закончить и "помочь деньгами"? Пишу примитивный вопросик, но мозги + глаза dahin. Помогите, а? Я щас.

 Gajka

link 2.04.2007 22:10 
marcy, обозначу Вас так:

eigensicheres, druckfestes Team: marcy+Erdferkel+Коллега:)))

 ElenaR

link 2.04.2007 22:19 
Marcy, я думала, Вы любите "куриный окорочек" больше чем à!?

 Erdferkel

link 2.04.2007 22:23 
Gajka,
eigensicher = sehr eigen + sehr sicher :-)))

 007spion

link 2.04.2007 22:31 
2 Kollega
"Warum kommunizieren Sie hier auf Deutsch?"
Falls es Sie wirklich interessiert... Es kommt darauf an, von welchem PC ich gerade schreibe. Haben Sie was dagegen?

 007spion

link 2.04.2007 22:34 
und sehr überheblich...

 Gajka

link 2.04.2007 22:34 
2Erdferkel

sehr eigen + sehr sicher+ druckfest

Вот она правдивая цепочечка:)

Was dagegen? Ich werde kämpfen!:)))

 Erdferkel

link 2.04.2007 22:43 
Вот и мне эпитет достался, хотя я в разборочках и не участвовала, а тихо себе в норке сидела... Ну что ж, как член дружного и грамотного коллектива заодно получила по носу. Будем жить дальше как sehr überheblich! Вдруг начнется новая интересная жизнь? :-)

 007spion

link 2.04.2007 22:54 
Erdferkel, SORRY!!! SIE haben gar nichts damit zu tun.

 Erdferkel

link 2.04.2007 22:58 
НЕт уж, mitgegangen - mitgefangen - mitgehangen :-))

 Gajka

link 2.04.2007 22:59 
2007spion

Мадагаскар смотрели? "Cool bleiben und winken, winken, Freunde!":))

 007spion

link 2.04.2007 23:02 
2 Erdferkel

Nix da! :)))) Von Anfang an war ich von Ihren Übersetzungsvorschlägen begeistert. Sie und Gajka sind ein Dream Team! :)))

 Gajka

link 2.04.2007 23:03 
Stimmt nicht:)) Wir schlagen einander liebhaft:))

 Коллега

link 2.04.2007 23:06 
*007spion: auf wen bzw. was bezog sich das Wort "überheblich"?

Ob ich etwas gegen Deutsch als Kommunikationssprache habe: ja, aus o.g. Gründen. Ich meine, es reduziert die Kommunikation.

Außerdem verstehe ich es weder logistisch (angenommen, Sie haben einen zweisprachigen Vertrag mit Änderungen in beiden Spalten, passiert mir oft, was machen Sie dann?) noch technisch (in jedem PC kann man die jeweilige Sprache hinzufügen), wie ein Übersetzer auf zwei PC's für zwei Sprachen einzeln arbeiten kann. Aber darum geht es ja nicht.

 Erdferkel

link 2.04.2007 23:07 
Ух! Без меня меня женили - и сразу два разу! Я привыкла охотиться в одиночку, не надо меня ни с кем в коллективы объединять... Мы только с Коллегой ходим парой - но и то не перманентно, зато давно :-))

 marcy

link 2.04.2007 23:08 
007,
а почему Вы всё-таки сменили ник? :)

 007spion

link 2.04.2007 23:10 
2 Gajka

Na immerhin! :))) Und niveauvoll! Das haben Sie hier leider ausgelassen. :)))

 Коллега

link 2.04.2007 23:18 
Никаких коалиций, партий, а также фхракций, пхравых и левых уклонистов!! Каждый гуляет стхрого сам по себе!! Дхругое дело, что отдельных товарищей с отдельными товарищами связывают дхружеские симпатии и взаимное уважение. Однако любая попытка внести раскол будет пресекаться приматом католической церкви :-(
Эрдферкель: УУУУУУУУУУххх

 007spion

link 2.04.2007 23:20 
Soooo... Fangen wir mal an.

*Kollega
1. "Überheblich" war auf Fr. Marcy bezogen.
2. Auf meinem PC kann ich in beiden Sprachen arbeiten und mit Ihnen kommunizieren. Auf diesem PC habe ich keine Administrator-Rechte.

*Erdferkel
Ich hoffe, ich habe Sie nicht beleidigt. :))) Seien alle Termiten dieser Erde nur Ihnen alleine gewährt.

*Marcy
Ich weiß nicht, was Sie meinen.

 marcy

link 2.04.2007 23:28 
007
А вот этого я уже не люблю, мадам aell. Или мадемуазель? :)
Откуда такое малодушие? Вы прекрасно знаете, что я имею в виду.

Жаль, но шпиона из Вас не вышло:(

 Regenbogen

link 2.04.2007 23:57 
Прямо детектив какой-то закрутился! Может Ниро Вульфа вызвать?

 marcy

link 3.04.2007 0:15 
Regenbogen,
не стоит, и так всё понятно.

Человек, который тут изображает из себя Джеймса Бонда, как-то написал:
Ich verabschiede mich und lasse mich hier garantiert nicht mehr blicken. Dich, Ullrich, greberl und vielleicht einige noch betrifft es nicht, aber die meisten hier können mir echt gestohlen bleiben.

Зачем же второй раз наступать на одни и те же грабли?

Анна, она же aell, ведь я старательно делала вид, будто не узнаю Вас. И ещё долго бы не узнавала:)
Ты этого хотел, Жорж Данден?

 Коллега

link 3.04.2007 1:20 
*007spion: marcy prägt nicht unerheblich den Geist in diesem Forum, und dieser Geist gefällt mir, und offensichtlich nicht nur mir.

*marcy: стоит ли? Спокойной ночи :-)

 marcy

link 3.04.2007 1:28 
Коллега,

не стоит:(

Спокойной ночи! Приятных сновидений!

 007spion

link 3.04.2007 8:59 
Всем доброе утро!

Marcy, Вы меня явно с кем-то перепутали. "А вот этого я уже не люблю, мадам aell. Или мадемуазель? :)" Я не знаю, о ком Вы здесь пишете, но , видимо, отношения у вас тоже не сложились. "Откуда такое малодушие?" И, будьте так любезны, не приписывайте мне малодушие, не Вам меня судить. Этого уже я не люблю. :))) Да, и слов чужих мне тоже не приписывайте, пожалуйста. Так ведь и себе упомянутые грабли расставить можно. :)))

Ваши старания не узнавать меня??? Наверное, это стоило Вам определённого самообладания, об этом только Вы можете судить. Со своей стороны могу сказать, что на это не было и нет ни малейших причин.

*Regenbogen
Абсолютно согласна с Вами. Кто бы помог разобраться, почему Marcy принимает меня за aell, и кто эта aell вообще есть на самом деле?

*Kollega
Ну и слава Богу, что Вам все нравится! Каждый находит удовольствие в чем-то своем. :))) Пусть все будут счастливы! :))) Я ничего против не имею. Только набрасываться на меня не надо.

 marcy

link 3.04.2007 9:36 
007spion
Анна, красиво излагаете. Особенно про грабли. Чувствуется, что знакомы с ними напрямую.

Но... фальшиво излагаете и действительно ма-ло-душно. Зачем разыгрывать этот спектакль? Сары Бернар из Вас тоже не получается, сорри!

 007spion

link 3.04.2007 9:42 
*Marcy

Рада, что Вы заглянули на эту ветку.:)))
В очередной раз повторяю, что Вы меня с кем-то перепутали. И просто поразительно, с какой уверенностью Вы продолжаете общаться со мной, обвиняя меня в чужих грехах(?). :)))

 marcy

link 3.04.2007 10:22 
Понимаю. Вы не живёте в Австрии. Вас не зовут Анна. Вам не 25 (вернее, уже, наверное, 26 лет). У Вас не четыре рабочих языка, включая английский и украинский (степень владения по собственной оценке – см. ветку выше). И Вы не любите суси (или Вы предпочитаете говорить суши?)

Ладно, Вы Бонд. Джеймс Бонд:)
Geschüttelt, nicht gerührt.

 007spion

link 3.04.2007 10:35 
Marcy.
1. По иронии судьбы я в данный момент живу в Австрии, а до этого в Лейпциге жила.

2. Рыбу я просто ненавижу, даже запаха не переношу. :))))

3. Лет мне гораздо больше.

4. Украинского языка я вообще не знаю.

5. К себе и своим знаниям всегда относилась и отношусь самокритично, на показ себя никогда в жизни не выставляла.

Bin gerührt, что Вы удостоили меня такой чести. :))))

 ElenaR

link 3.04.2007 10:36 
Дорогая Marcy, робко вмешалась я. Прочитала вчерашнее и не поняла, в чем провинилась:(.
Массу времени потратила и на чтение упомянутой Вами ветки. Ни в коем случае не собираюсь вмешиваться в Ваши беседы со Шпионом, но упоминая свой "вещий сон" à и не знала о существовании той дамы из прошлого лета. И под именем на А тоже не Анну подразумевала. Просто у меня есть вполне обоснованные подозрения, что со Шпионом мне приходилось лично общаться по работе. И если та мадам аюсолютно отвратительная самовлюбленная, мягко выражаясь, нахалка, то Шпион (если мои предположения верны) очень милый, вежливый, необыкновенно образованный (4 высших!) человек. И если приведенные летней дамой данные соответствуют действительности, то и возраст у них разный, и срок пребывания в Австрии, и национальность. Подразумеваемая мною А родилась и проживала очень далеко от Украины, отсюда, видимо, и экзотичность имени. Кстати, украинского в перечне ее языков нет ни в пассивном, ни в активном виде, зато есть несколько других. В правильности имеющихся у меня данных уверена, т.к. они были предоставлены мне в виде автобиографии в целях выяснения возможностей сотрудничества.
Хук! Все, больше вмешиваться не буду. :)))))
Да и вообще, не мое это все. Я на самом деле очень миролюбивый человек.

 marcy

link 3.04.2007 10:45 
007
Какой чести я Вас удостоила? Сравнив Вас с aell? Только что Вы называли это обвинением и грехом.

Хорошо, я принимаю правила игры.
Вы шпион.
А я Джейн:)
Приматов на сей раз примешивать не будем. Для ясности.

2ElenaR
A с Анной неувязочка вышла. Ибо 007 именно так подписывала свои первые выходы:) Наверное, тщательно скрывала экзотичность своего имени. У них, шпионов, это называется «легендой»...

 007spion

link 3.04.2007 10:55 
Спасибо, Джейн, на добром слове! :)))

 marcy

link 3.04.2007 11:00 
Не за что.
Буду делать вид, что Вас не знаю. Как жена Максима Исаева в их памятной встрече в кафе «Элефант». Только глаза у меня будут, как у Тихонова. Но кто же будет заглядывать в глаза какой-то марцы? :))

 007spion

link 3.04.2007 11:10 
"Не за что. Буду делать вид, что Вас не знаю."

Джейн, для чего, т.е. с какой целью так себя насиловать? Допустите лучше уж вероятность того, что Вы меня действительно перепутали с кем-то из участников форума. Это есть истинная правда.

 donkey_hot

link 3.04.2007 11:16 
ну и ну (с)!

Ганна-aell клонировалась, как овечка Долли, и одна половина теперь начисто отрицает вторую (даже новую легенду придумала).

Мистика какая-то :) Пайду напюсь пива.

 vittoria

link 3.04.2007 11:18 
007spion, у Вас нет ни одного секретного задания ?

 007spion

link 3.04.2007 11:23 
Donkey_hot

Кто же у вас на форуме произвел такое неизгладимое впечатление?

Хлебните kalte Hopfenschale, по такой погоде в самый раз.

 007spion

link 3.04.2007 11:25 
Vittoria, новых подписок о неразглашении пока не давала.

 donkey_hot

link 3.04.2007 11:54 
Господи, далась же некоторым погода!
Откуда Вы знаете, какая у меня ТУТ погода?! Почему Хопфеншале обязательно должно быть "кальт"? И ваще, откуда я его возьму?
Май чойс - Балтика-3 или Амстель, и не кальт, а лауварм.

- А не хлопнуть ли нам по рюмашке?
- Заметьте, не я это предложил... (с)

==================
От кого-то впечатление было скорее неприятное, но вполне изгладимое.
Мля! если это подделка стиля, то подделка почти что гениальная.

 007spion

link 3.04.2007 12:10 
Donkey_Hot

"Покровские ворота"?

И я уже успела начитаться про гениальную девушку aell. Zicke...

А дальше что? Конкретные предложения есть, как устранить путаницу? Ни от кого предложений не поступает, а только намёки. Какие у Вас идеи?

 SRES

link 3.04.2007 12:12 
Menschenskinder!

vittoria, привет!

Думаю, что у 007 действительно нет никаких секретных заданий.

 007spion

link 3.04.2007 12:26 
Спасибо, SRES! :)))

Ерунда какая-то получается...

 donkey_hot

link 3.04.2007 12:29 
Яволь, Маргарита Пална! :)

Идеи? Их есть у меня

ПОКЛЯНИТЕСЬ ВСЕНАРОДНО СТРАШНОЙ КЛЯТВОЙ И С ЦЕЛОВАНИЕМ КРЕСТА, ЧТО ВЫ - НЕ AELL, НЕ ЗНАЕТЕ МОВЫ, НЕ ПЫТАЛИСЬ ОТКРЫТЬ СВОЙ ФОРУМ, ВАМ НЕ 25 (26) ЛЕТ, У ВАС РЕДКОЕ ИМЯ, ВАС ЛИЧНО ЗНАЕТ ЕЛЕНА Р, И САМОЕ ГЛАВНОЕ - ВЫ НЕ ЛЮБИТЕ СУСИ! :)

 SRES

link 3.04.2007 12:31 
Нет проблем, 007! :))

 SRES

link 3.04.2007 12:33 
2Кихот

Странная идея, ей-богу. C чего бы 007 клясться?

 vittoria

link 3.04.2007 12:40 
и тебе, SRES, привет !

 vittoria

link 3.04.2007 12:42 
Ослик, Вы прям как инквизитор со стажем :)

 007spion

link 3.04.2007 12:43 
Donkey_hot

"Вы хóчите песен? Их есть у меня!"

Я не есть aell.

 donkey_hot

link 3.04.2007 12:53 
SRES, и Вы поклянитесь тоже!!! :)

vittoria, а я это не скрывал с самого начала нашего знакомства :))

 SRES

link 3.04.2007 13:06 
Кихот
Tja...

 SRES

link 3.04.2007 13:26 
Когда пpостым и нежным взоpом
Ласкаешь ты меня, мой дpуг,
Hеобычайным цветным узоpом
Земля и небо вспыхивают вдpуг.

Веселья час и боль pазлуки
Хочу делить с тобой всегда,
Давай пожмем дpуг дpугу pуки -
И в дальний путь, на долгие года

Мы так близки, что слов не нужно,
Чтоб повтоpять дpуг дpугу вновь,
Что эта нежность и наша дpужба,
Сильнее стpасти и больше, чем любовь

 Erdferkel

link 3.04.2007 14:33 
"Гамлет: Так чем поклясться?
Джульетта: Не клянись ничем. Иль, если хочешь, если есть желание поклясться — поклянись собою. Собой, собой. Моим святым кумиром. И я поверю. Я всегда буду верить"
http://srkn.ru/texts/dismorf3.shtml

 marcy

link 3.04.2007 18:11 
Ту би ор нот ту би - вот в чём гамлетовский вопрос.
Быть aell, или шпионом, или той же марцы – это не заслуга, не преступление и не грех. Это данность, с которой нам приходится жить/мириться.

Возможно, шпион, что у Вас экзотическое имя, преклонный возраст и четыре образования. Хотя уже сам ник и многие детали говорят о противном:) Поэтому в детали лучше не углубляться, чтобы не сеять раздор и сомнения.

Давайте просто будем считать, что мистификация Вам удалась:)

 007spion

link 4.04.2007 3:17 
*Marcy

Джейн, я не собираюсь сеять ни раздоры, ни сомнения. Это не мой профиль. Мой "ник" на этом форуме - это прозвище, данное мне моими коллегами 18 лет назад. Людям свойственно ошибаться, поэтому я от части понимаю Вас, делаю ссылку на Ваш неприятный опыт общения с той девушкой и терпеливо пытаюсь объяснить Вам, что под этим ником на форуме сейчас другой человек. :)))

 donkey_hot

link 4.04.2007 3:32 
Интересно деффки пляшут! (с)

За что ж Вас Ваши же коллеги таким погонялом наградили? Вы на Шона Коннери внешне похоже, или на Пирса нашего Броснана? :)

Марцы, it appears 007spion has cleared herself of suspicion. Aell в этом месте хамить бы начала, или какую-нить глупость ляпнула.

u passed the test, 007. Congratulations! :))

 007spion

link 4.04.2007 3:45 
*Marcy

"Давайте просто будем считать, что мистификация Вам удалась"

Считайте, что хотите, я никого в заблуждение вводить не собираюсь. На форум пришла, т.к. перевожу сейчас научные труды по психологии, чем, наверное, и объясняется моё терпение. :))) Сама на форуме вопросов пока не задавала, но надеюсь, Джейн, и на Вашу поддержку.

 007spion

link 4.04.2007 3:49 
*donkey_hot

Доброе утро, Маргарита Пална! :)))

Времена КГБ были, всех на Западе шпионами считали. Да и звонить в бывший СССР через 007... Так всё и сложилось. :)))

 marcy

link 4.04.2007 4:28 
007
***поэтому я от части понимаю Вас, делаю ссылку на Ваш неприятный опыт общения с той девушкой***
Небольшая подмена понятий: всё время речь идёт не о той девушке, а о Вас:)
А фраза «понимаю «отчасти» напоминает мне доктора Фрейда и его беседу с пациентом. Снова небольшая подмена, хотя, возможно, и невольная.
Кстати, Джейн поможет и aell, при условии, что будет знать ответ (что не факт, ибо в психологии Джейн не сильна).

 marcy

link 4.04.2007 4:29 
Да, кстати, сальве всем!
Ослик, как погода?
А я вот пыво не пю ни при какой погоде. Как считаете, это симптом или просто плохое воспитание?

 007spion

link 4.04.2007 4:38 
Marcy

Доброе утро, Джейн!

Подмена понятий - тоже не мой профиль. Может быть Вы мне объясните, что Вас не устраивает?

 donkey_hot

link 4.04.2007 4:52 
Салю, марцы!

Не пить пыво, конечно же, моветон, особенно, если живёшь в Дейчлянде. :)

Наверное, у Вас в свое время не оказалось таких друзей, с которыми было бы интересно общаться за пивом, биркультуртрегерами, тсзать... Ну, в наши то с Вами годы ещё совсем непоздно и начать :)

Погода радует, солнечно, утром заморозки на почве.

Гутен морген, Маргарита Пална! :)
А я как утром встал, сразу за дрель (с)

 marcy

link 4.04.2007 5:19 
Ослик, берясь за дрель, Вы, надеюсь, помните, что одно дело шпицштихель, и совсем другое – больштихель?:)
Если Вы как-нить выберетесь по местам боевой славы, то обещаю, что охотно познакомлюсь с азами биркультуртрегерства (типа «крэш-курса» под «Розамунду»).

007
Меня всегда и всё устраивает, особенно на форуме (да и в жизни тоже, это один из моих «Markenzeichen», форумчане, знающие меня лично, могут это подтвердить:)
А подмену понятий я охотно классифицирую как «невольную».
Мне кажется, что во избежание «застревания» на теме её следует закрыть.

 donkey_hot

link 4.04.2007 5:45 
Абгемахт, Марцы Пална! :)

Уж не знаю насчёт самоотречения, а хитростей эта работа не требует и выполняется спитцштихелем! (с)

"Мне кажется, что во избежание «застревания» на теме её следует закрыть."

Согласен.
Вот что, друзья мои, не пора ли прикрыть этот клуб?! (c)
:)

 007spion

link 4.04.2007 6:55 
Как говорят, Бог рассудит...

 donkey_hot

link 4.04.2007 7:00 
Как говорят, на Бога надейся, а верблюда держи на привязи :)

 007spion

link 4.04.2007 7:04 
А то все кактусы съедят...

 donkey_hot

link 4.04.2007 7:27 
...скорее уж альпийские эдельвейсы, с учётом эндемики бывшей вотчины Габсбургов.:)

 007spion

link 4.04.2007 7:34 
Вам видней! :)))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo