Subject: экзотизмы
|
Вика, так этот бренд с Горбачёвым никак не связан. Немецкий Горбачёв, если не ошибаюсь, из белогвардейцев, остался тогда в Германии и начал себе водку выпускать, которая десятилетиями продавалась не очень плохо и не очень хорошо. Ну а когда Горби появился, то продажи резко возросли (waum wohl?) |
warum во второй читке:)) |
Коллега Несогласная я с тобой! :-) C чего ж у тебя вдруг Humankapital взялся - какой он экзотизм? Что за экзотическая реалия? А идишизмы тоже уже давно и прочно в нем.язык вошли, так что некоторые даже и как заимствования почти не ощущаются, хотя вики их называет именно заимствованиями (Lehnwörter): http://de.wikipedia.org/wiki/Jiddisch http://members.surfeu.at/veitschegger/texte/hebr..htm |
vittoria с википедией. - дело ясно. |
что касает Jiddisch, то это именно заимствования. изначально. хоть и сейчас прочно вошли в нем. язык. а мне нужны экзотизмы. (экзот. реалии, не присущии другим странам) когда писала первый диплом бакалавра. то пыталась из словаря ин. слов. (Fremdwoerterbuch) выписать экзотизмы, дело неблагодарное. мало что получилось. но кое- что все же наскребла. если будет интересно. могу прислать. ))) |
А вот насчет гебраизмов интересно - ведь они как таковые в нем. язык не вошли, но в описании, например, синагоги, употребляются: Kippa/Kipa, Mesusa, Tfillin, Tallit. Так же, как из православия Ikonostase наряду с Ikonenwand - и аналогично по другим религиям всякие предметы культа. Тут, по-моему, много можно накопать :-)) |
2 marcy спасбо тебе за просвещение. а то бы так и жила дальше неучем. про белогвардейского Горбачева никогда не слышала |
2 rete я Вам предложила только Википедию и ничего кроме. **Всевозможные Unwörter des Jahres, типа Humankapital- не согласна! ** На самом деле, это Ваша дипломная работа, которая требует от Вас усилий ни одного дня. А Вы, насколько я понимаю, просите предоставить Вам экзотизмы из нового + теорию тоже нестарую. Но это всё нужно выискивать и анализировать....не думаю, что подброшенные Вам по доброй воли и большой инициативе идеи стоит разносить в пух и перья. Извините, если что не так. Ничего обидного для Вас я написать не хотела. |
|
link 10.03.2007 20:34 |
http://www.languagelab.at/downloads/spiele/LLDSpieleKauderwelsch.pdf Добрый вечер! Мне кажется, что здесь тоже есть экзотизмы. Хотя, конечно, они не из прессы. Но для общего развития может пригодиться :)) |
vittoria спасибо большое за любую информацию. очень благодарна. да. вы правы, что это дело не одного дня. но намучившись с одной работой просто в голову не приходит о чем писать еще можно, вот и обратилась за помощью. На свежую голову (скорее, на свежии и умные головы) быстрее думается....))))))) |
Может, я не поняла постановки вопроса. Экзотизмы без всякой темы и без вопроса, почему и откуда? "Humankapital" - слово не немецкое и несущее определенные изменения. Чем Chuzpe хуже водки Горбачев, я тоже не понимаю. С Эрдфекелевским аргументом, что они вошли, трудно не согласиться, но ведь рано или поздно все вошли, будь то массель, матрешка или перестройка. |
http://www.nicomant.fils.us.edu.pl/jrn/1999/j6/pril/cherk1.html Страшное дело, чуть копнёшь – и понимаешь, что не стоило этого делать. Экзотизмы, этнографизмы, варваризмы, экзотические слова суть реалии (а может и нет) – чёрт ногу сломит. Это мне напоминает сумятицу с лексикой второго порядка, о которой когда-то писала диплом. Там тоже и жаргон, и сленг, и арго, и социолект, и не только Бодуэн с Соссюром, но ещё и масса профессоров и кандидатов наук, и у каждого своё мнение на этот счёт... |
Может, диссертации в этой науке так и пишутся. Хотя на самом деле было бы интересно, откуда, почему вошли слова? По какому принципу отбираются в данном случае? Чукчины, напр., хорошо, а французские плохо, идиш тем более? Англицизмы совсем никуда? Зато ни с какими событиями не связанное слово "анорак" - отлично? И какое отношение это тогда имеет к прессе, если сколько-нибудь актуальное - ни-ни? |
Коллега, у нас с тобой будет неделя задушевных поездок, чтобы подробно разобрать Бодуэна с тем еще Куртенэ и примкнувшим к ним Соссюром. Будет тебе введение в общее языкознание - это тебе не ЭВМ изучать, где все по полочкам :-))) |
A кудой едете – в экзотические страны? |
Если бы! На работу и с работы всего лишь :-) |
Феркель: не сочти за шантаж, но настоятельно прошу введениями в общее языкознание на столь абстрактной основе во время задушевных поездок не доставать :-) |
Так и быть - посвятим себя полностью компрессорам первого и второго каскада! :-)) |
*marcy: это реанимированный проект, по которому мы немного общались с Фрэнки в связи с английским. Кодовое название: "факлый труп" из-за рекламации клиента на перевод субпоставщика, где действительно стояло "факлый труб". Теперь этот проект неэкзотически называется Zombie |
O! Дык это в тему. Зомби – экзотизм, однако:) Тогда как факлый труп больше чем на варваризм не тянет. |
А можно ли "факлый труп" отнести к варваризмам? Или это скорее так называемая перловка - совершенно особый и относительно мало исследованный раздел, куда входят результаты неквалифицированного перевода? :-))) |
Думаю, с Боду(э)на к варваризмам всё можно отнести... |
Если уж мешугге не в тему, то зомби тем более :-(. Тем более что фольклор более чем местечковый - наш с Феркелем во время задушевных поездок к тогда еще не совсем факлому трупу .. |
Коллега, против зомби говорит только один факт: он непечатный. Вернее, из непечатного органа. Ну, в общем, не из «Шпигеля» и не из «Цайт». А так – вполне :) |
Зато теперешняя встреча пройдет под девизом: а теперь для оживляжа - перепляс! (с) |
Erdferkel, это попахивает культом вуду:) Курочку не забудьте! |
А это уж что в столовой дадут! :-))) |
Erdferkel, это безответственно. А если рыбный день? Или вообще столовка для вегетарьянцев? Останетесь на бобах :) |
Не скажите, marcy, "Шпигель" не так уж многим пренебрегает :-) А что, надо с указанием конкретной цитаты и даты? Почти докторская, блин -или это уже варваризьм ? |
Нет, столовая там хорошая, меню разнообразное, можно и без бобов обойтись! :-) Коллега - это вульгаризьм :-) |
Не вульгаризьм, а арготизьм, хотя некоторые светилы отнесли бы его к профессиональному сленгу или даже коллоквиализьму. |
Столько изьмов напомнили мне рифму сегодняшнего поэза :-) - пойду-ка я в норку! Спокойной ночи! |
Сладких Вам снов! |
Сколько Эрдферкелей, столько и норок .. Спокойной и Вам :-) |
2 rete предлагаю Вам выложить определение (описание) экзотизмов, чтобы было общее представление. судя по написанному выше, у всех у нас своё представление на этот счет имеется :) и еще: Вы так и не ответили на мой вопрос, читали ли Вы интернет-издания Шпигеля и/или Цайта или кого-нить еще. Ведь без этого невозможно. Разве Вам не нужно указывать контекст и источник на каждый приведенный пример?? |
2 rete В Википедии есть цельная статья на тему экзотизмов, но не только в лингвистическом, а еще и в социальном аспекте. мне кажется, это, в принципе, было бы интересно указать в каком-нибудь вступлении, куда обычно не знаешь чего писать :) http://de.wikipedia.org/wiki/Exotismus |
да, и обратите внимание, там имеются ссылки на литературу и даже интернет-ресурсы (в самом низу). если хорошенько покопаться в этом, думаю, толк будет. Удачи Вам! |
Нда-с... Лучче таких веток на ночь не читать... А то приходится поневоле задуматься, а правильно ли живёшь сам? Может, в жизни многое упущено, чего уже никогда не наверстать? И сколько в ней нам незнакомых и удивительных по своей сути "изьмов"? |
SRES, Вы просто читайте не слишком пристально, тогда всё будет хорошо :) |
vittoria, да я нисколечко не расстроилась :))) |
vittoria Спасибо за ссылочку к вводной части.)))) очень познавательно. |
Коллега раз речь зашла о Зомби!!!! Вот какое определение дает универсальный словарь Duden: Zombi, der 1. (im Wodukult) wieder belebter Toter. 2. (in Horrorfilmen.) Toter, der ein willenloses Werkzeug dessen ist, der ihn zum Leben erweckt hat. Всего можно выделить четыре значения этого слова: 1. живой мертвец /куль Вуду/ 2. человек- убийца, данный образ широко используется в фильмах-ужасов «…Hauptwerke des modernen Horror-Films wie etwa Stuart Gordons "Reanimator" oder George A. Romeros "Dawn of the Dead". Die Fans zogen sich "Zombie"-T-Shirts an, saßen mit Gleichgesinnten zusammen, jubelten über Blutfontänen.» 3. человек, которым можно легко манипулировать «Zeichnen Sie mit dem Computer? Moebius: Ja. Ich benutze den Computer wie alle; mein Sohn spielt mit dem Computer wie ein Zombie - ein wunderbarer Zombie. Wenn man sich dem allen entziehen will, muß man sehr, sehr stark sein. Der Kontakt geht sofort verloren.» 4. неактивный человек, меланхоличный по своему настроению и характеру . Следует заметить, что третье и четвертое значения теряют ту негативность, что присуща первым двум. |
В лингвистике существует такое понятие как «экзотическая лексика», этот термин происходит от греческого слова «exotikos»,что значит - чуждый, иноземный. По определению Д.Э. Розенталя экзотической лексикой называют «слова и выражения, заимствованные из других, часто малоизвестных, языков и употребляемые для придания речи особого (местного) колорита» . В том же значении нередко употребляется термин «экзотизм». Этот термин в первую очередь заслуживает особого внимания, так как в лингвистике до сих пор нет единого мнения о том, являются ли экзотизмы заимствованными или иноязычными словами. Существует несколько дефиниций понятия «экзотизм». Вот, например, в словаре Duden.B5. под экзотизмом понимают- eine besondere Gattung der Fremdwoerter, die auf Sachen, Personen,und Begriffe der fremdsprachigen Umwelt beschraenkt bleiben. В данном случае экзотизмы рассматриваются как иноязычные слова. Такого же мнения придерживается и Л.П.Крысин, считая, что «экзотизмы представляют собой иноязычные слова, употребление, которых обусловлено либо тематикой, либо необходимостью описания обрядов, быта, домашней утвари, обычаев, одежды и так далее. Вина и напитки: Kefir, Kumys, Kwas, Arrak, Curacao, Chianti, Явления природы: Tsunami, Lahar, Purga, Schiroko, Scharaff, Денежные еденицы: Rubel, Kopeke, Peseta, Dinar, Rupie |
rete Вы никак не откликнулись на мое упоминание лексики, связанной с религиозными культами (то, что Л.П.Крысин называет "необходимостью описания обрядов"). Меня в этой связи интересует следующее: если эти термины встречаются в научных (теологических, этнографических) статьях, но не употребляются широко в разговорной речи или в прессе - можно ли их на этом основании все же считать экзотизмами/заимствованиями? Или это что-то другое? |
Erdferkel по поводу лексики, связ. с религиозн. культами. Да. эту лексику также считают экзотическои. экзотизмы это не слова втреч. в прессе или разг. речи. просто некоторые из них более широко известны и употребляются. а что- то присуще лишь какои- то отдельной сфере. |
2 rete а у Вас очерчено поле деятельности? язык прессы Вам нужно описывать? или вообще всё, что придется? |