DictionaryForumContacts

 Александр Рыжов

1 2 all

link 24.06.2019 7:17 
Subject: als hoheitliche Aufgabe des Landes Baden-Württemberg

 Andrey Truhachev

link 26.06.2019 9:25 
Представляется в этом направлении надобно думать:

als hoheitliche Aufgabe- а) в качестве суверенного права?? б) в качестве суверенной задачи или обязанности  или даже: в)  в осуществление своей суверенных полномочий земли такой то...

Пояснения к термину hoheitlich:

hoheitlich  — ho|heit|lich 〈Adj.〉 1. der Hoheit entsprechend, gemäß 2. fürstlich, vornehm 3. auf Staatshoheit beruhend, ihr unterstellt * * * ho|heit|lich : 1. von der Staatsgewalt ausgehend; die Befugnisse der Verwaltung betreffend: ein hoheitlicher Akt

https://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=hoheitlich&from=xx&to=ru&did=&stype=0

или:

( von   Staatsgewalt   ausgehend )  Befehl ,  Handlung ,  Aufgabe ,  Behörde

https://translate.academic.ru/hoheitlich/xx/en/

Примерчики: 1) Dabei bleibt die Gestaltung   des Strafvoll zu g s   als hoheitliche Aufgabe   s e lb stverständlich  Sache des Landes Sachsen-Anhalt.  

The organization of the facility will   of cou rs e rem ain  a  sovereign task f or  the  fede ra l state  of Saxony-Anhalt.  

------------

Die Tätigkeit der Finanzverwaltung wird in den meisten Ländern   als hoheitliche Aufgabe   betrachtet, die nicht auf Dritte übertragen werden kann.

 Andrey Truhachev

link 26.06.2019 9:29 
hoheitliche Aufgaben- властные полномочия?

https://www.dict.cc/?s=als+hoheitliche+Aufgabe

 Erdferkel

link 26.06.2019 9:43 
Андрей, попробуйте в контекст встроить, а? что толку отдельно словосочетание переводить

ведь не напишете же Вы:

Кроме того, Клиника судебной психиатрии и психотерапии (как спецбольница для преступников с психическими расстройствами) в осуществление суверенных/властных полномочий земли Баден-Вюртемберг реализует предусмотренные законом меры исправления и безопасности.

чем "по поручению"-то не нравится? правительство земли (в рамках своих этих самых полномочий) выбрало эту клинику и поручило ей организовать, в числе прочего, и СПБ

 Bursch

link 26.06.2019 10:14 

 Alex455

link 26.06.2019 10:24 
А с чего Вы взяли, что это правительство земли? Словарь пишет "верховная власть". Также сть значение "суверенный".

 Erdferkel

link 26.06.2019 12:35 
je später der Abend... :-(

 Vladim

link 26.06.2019 13:25 
"Нацарапалось" на сайте http://www.linguee.com:

als hoheitliche Aufgabe - as a public authority activity

 Vladim

link 26.06.2019 13:42 
Darüber hinaus vollzieht die Klinik für Forensische Psychiatrie und Psychotherapie (Maßregelvollzug), als hoheitliche Aufgabe des Landes Baden-Württemberg, gesetzliche Maßregeln der Besserung und Sicherung.

Кроме того, клиника судебной психиатрии и психотерапии (специализированное лечебно-исправительное учреждение), выступающая в качестве государственного учреждения земли Баден-Вюртемберг, осуществляет предусмотренные законом меры исправления и безопасности.

 Erdferkel

link 26.06.2019 20:10 
в брошюре о ZfPs в Баден-Вюртемберге то же самое сформулировано несколько иначе:

"Darüber hinaus nimmt die Klinik für Forensische Psychiatrie und Psychotherapie Aufgaben des Maßregelvollzugs im Land Baden-Württemberg wahr."

http://www.zfp-reichenau.de/fileadmin/Freigabe_ZfP_Reichenau/Dokumente/Geschaeftsbericht__Zentren_fu__r_Psychiatrie_in_BW_2016.pdf

 Vladim

link 27.06.2019 5:10 
Darüber hinaus nimmt die Klinik für Forensische Psychiatrie und Psychotherapie Aufgaben des Maßregelvollzugs im Land Baden-Württemberg wahr.

1) Кроме того, клиника судебной психиатрии и психотерапии выполняет функции специализированного лечебного исправительного учреждения в земле Баден-Вюртемберг.

2) Кроме того, клиника судебной психиатрии и психотерапии выполняет функции специализированного лечебно-исправительного учреждения в земле Баден-Вюртемберг.

 Erdferkel

link 27.06.2019 6:23 
вот и ладушки :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo | Pages 1 2 all