Subject: Autobahn-Vignette Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: штука, которая будет передана покупателю вместе с автомобилем. Заранее спасибо |
Chto-to napodonie abonementa na pol'zovanie skorostnymi magistraljami (Autobahn), esli oni javljajutsja platnymi (napr. kak v Germanii dlja gruzovikov) |
LINGVO: "дорожная виньетка": этикетка-стикер, свидетельствует об уплате водителем пошлины за проезд по автобанам и скоростным шоссейным дорогам. Наклейки разного номинала рассчитаны на различные категории транспортных средств и сроки действия: 10 дней (10-Tages-Vignette), 2 месяца (2-Monats-Vignette) или 1 год. Продаются на автозаправках, в отделениях связи, табачных киосках. Крепятся на ветровое стекло, за отсутствие "виньетки" взимается штраф. Введены в обращение в 1997 Скорее всего, надо перевести описательно, с разьяснением |
...а в Австрии, Чехии и др. виньетки обязательны для всех, пользующихся автомагистралями. Это такая наклейка на лобовое стекло, продающаяся во многих приграничных заведениях. |
я думаю, что слово "виньетка" (даже без "дорожная" ) станет обыденным словом как только введут ее и у вас. Кошмар какой (особенно первые 2-3 года после ввода!), потом привыкаешь и вспоминаешь волЬные годы, когда только за топливо приходилось платить! |
Всем большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |