DictionaryForumContacts

 AlesiaHa

link 15.12.2015 19:30 
Subject: халява и "залипать" в интернете slang
Всем добрый вечер!

Студенты знакомую на днях спросили, как перевести выражения "халява" и "залипать в интернете" на немецкий:)

С халявой материальной более-менее все понятно. "На халяву" я бы перевела как "für umme" или "für lau" (но может быть еще какие-нибудь более подходящие/забавные варианты есть).

А вот как быть с халявой на экзамене, например, или с халявой по жизни? Или с халявой как явлением вообще? Закрадывается сомнение, что немецкий менталитет не ведает халявы)))

На "залипать в интернете" мне пока еще вообще ничего достойного на ум не пришло. Думаю...

Может быть кто-нибудь из вас уже сталкивался? Коллеги по форуму себя уже не раз исключительно креативно показали: наверняка у кого-нибудь есть идея.

Помогите спасти репутацию преподавателя))) Заранее спасибо!

 Dany

link 15.12.2015 19:40 
Если "залипать" это торчать в интернете, то hocken, abhängen.

 AlesiaHa

link 15.12.2015 20:09 
Ну да, "залипать" = застревать, долго задерживаться где-либо. Пример: "Спать иди! хватит залипать в интернете" или "Как отучить ребенка залипать в Интернете".

Согласна, "abhängen", "rumhängen" подходит неплохо. А тут еще друзья предложили "rumdaddeln":)

 mumin*

link 15.12.2015 20:17 

 marcy

link 15.12.2015 20:19 
rumdaddeln – только если дитё в игры играет, залипая.

dany +1

 marinik

link 15.12.2015 20:20 
daddeln = zocken -- в первую очередь играть в компьютерные игры

 AlesiaHa

link 15.12.2015 20:20 
О, mumin, спасибо!!

 Erdferkel

link 15.12.2015 20:24 
как интересно! про под подушку конспекты класть - это я знала, и про шнурок, и голову не мыть, и пятак под пятку
всё-таки традиционные верования :-)
http://otvet.mail.ru/question/1591016

 AlesiaHa

link 15.12.2015 21:15 
И правда: "daddeln"- если в интернете - то в первую очередь "zocken".
Хотя встречалось оно мне в кругу друзей и в другом более общем контексте: "Jetzt daddel nicht so viel rum und packe endlich deinen Koffer" в значении: "Да не топчись ты уже на месте, давай вещи собирай"
Это меня и смутило. Буду теперь помнить:) Спасибо!

 SRES**

link 15.12.2015 21:22 
"или с халявой по жизни? Или с халявой как явлением вообще? Закрадывается сомнение, что немецкий менталитет не ведает халявы)))"

еще как ведает:

http://www.duden.de/rechtschreibung/schmarotzen

 SRES**

link 15.12.2015 21:24 

 Erdferkel

link 15.12.2015 21:32 
тунеядец тож :-)

 SRES**

link 15.12.2015 21:33 
aber wenn etwas umsonst ist, kommen die Schmarotzer aus ihren Löchern (c)

 Queerguy

link 18.12.2015 21:26 
халява на эзамене -- Schmarotzen/-er? :)

 Erdferkel

link 18.12.2015 21:30 
это я изначально не поняла - какая вообще может быть халява на экзамене? это когда я не покупаю отметку, а мне её ставят просто так? :-)

 marcy

link 18.12.2015 21:32 
на халяву получил тройбан.
я бы поняла, что повезло страшно. ничего не учил – и под шумок проскочил, на халяву, halt.

 Queerguy

link 18.12.2015 21:48 
видимо, универсального ответа нет
для экзаменационного халявщика в крайнем случае взял бы Glücksritter, вспомнив о давнем одноимённом фильме, хотя там и не про экзамены было :)

 marcy

link 18.12.2015 21:52 
да.
mehr Glück als Verstand :)
фильм был классный. мне там батлер нравился :)

 Queerguy

link 18.12.2015 21:54 

 Queerguy

link 18.12.2015 21:56 
в данном случае англ. слово универсально: freeloader
от себя даже бы добавил: freeDOWNloader :)

 SRES**

link 18.12.2015 22:50 
халява на эзамене -- Schmarotzen/-er? :)

ну я этого не говорила, халяву на экзамене я вообще из цитаты выпилила :)
экзамен был халявный -- все прошло на ура, легко, много не требовали, оценку получил почти что даром

 Queerguy

link 18.12.2015 22:53 
у меня были такие экзамены, проходили на ура, легко, в дружеской атмосфере

правда, вот перед экзаменоа приходилось зубрить похуже того халявщика :)

 SRES**

link 18.12.2015 23:16 
возможно, но ты выпилил "много не требовали"

 Queerguy

link 18.12.2015 23:21 
для меня это не было много, для других было много :)

 Angel_dnja

link 26.12.2015 16:34 

 SRES**

link 26.12.2015 18:59 
не очень понятно, как это соотнести с сабжем :)

 mumin*

link 26.12.2015 19:09 
никогда не разговаривайте с неизвестными©

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo