Subject: Gewinnvorab Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Verguetungen fuer Gesellschaftsdarlehen sind im Verhaeltnis von Gesellschafter zur Gesellschaft nicht Aufwand und Ertrag; sie stellen vielmehr Gewinnvorab dar. Gewinn - понятно, прибыль. С чем едят Gewinnvorab? Заранее спасибо |
Gewinnvorab is a percentage or amount of a company´s profit that is distributed to one or more shareholders before the remaining profit is distributed ... |
типа привилегированный дивиденд но надо думать |
You need to be logged in to post in the forum |