DictionaryForumContacts

 Александр Рыжов

link 21.08.2015 6:25 
Subject: trockenfallen gen.
Из патента про приводное устройство для привода бурильных труб и принцип действия такого приводного устройства (Antriebsvorrichtung zum Antrieb von Bohrgestänge und Verfahren zum Betrieb einer solchen Antriebsvorrichtung). Widerstandsdraht trockenfällt - ? Заранее благодарю за помощь!

Контекст с вариантом перевода:

Aufgrund latenter Explosionsgefahren beim Bohrbetrieb und der insofern zu beachtenden sogenannten ATEX-Direktiven kommt eine elektrisch betriebene und entweder aus dem Netz oder von einem Notstromaggregat gespeiste elektrische Heizung zur Gewährleistung der minimalen Betriebstemperatur des Getriebeöls eher nicht in Betracht. Zumindest wäre dafür eine zusätzliche Füllstandsüberwachung des Getriebeöls vorzusehen, damit eine solche grundsätzlich mögliche elektrische Heizung nicht in Betrieb gesetzt wird oder in Betrieb bleibt, wenn das elektrisch erwärmte Heizelement, also zum Beispiel im einfachsten Fall ein Widerstandsdraht, ***trockenfällt*** und dementsprechend keine Wärmeübertragung an das Getriebeöl stattfindet und stattdessen ein Durchbrennen des Heizelements droht.

В связи с потенциальной опасностью взрыва при проведении буровых работ и необходимостью соблюдения т.н. Директив ATEX возможность электронагрева с электроприводом от сети или от агрегата аварийного питания для обеспечения минимальной рабочей температуры не рассматривается. Для этого необходимо предусмотреть по меньшей мере возможность дополнительного контроля за уровнем редукторного масла, чтобы такой в принципе возможный электронагрев не приводился в действие или не поддерживался, когда электронагревательный элемент, например, в простейшем случае проволока высокого сопротивления, ... (trockenfällt) и в связи с этим не происходит передача тепла к редукторному маслу, а вместо этого возникает угроза перегорания нагревательного элемента.

 subarurus

link 21.08.2015 6:52 
обнажился

 Erdferkel

link 21.08.2015 6:54 
с электроприводом -> с питанием
примерно: kommt eher nicht in Betracht - не рекомендуется применять... При его использовании следует предусмотреть хотя бы датчик для контроля уровня редукторного масла, чтобы включение или работа такого... электронагрева были невозможны при падении уровня масла ниже электронагревательного элемента*, например, в простейшем случае проволоки высокого сопротивления, т.к. в таком случае не происходит ...
* т.е. этот элемент оказывается сухим - вне масла

 mumin*

link 21.08.2015 6:55 
смысл:
Widerstandsdraht, он же проволочный нагреватель, выступает из масла наружу
масло, соответственно, нагревается гораздо хуже, а проволока перегревается

как если включить большой электрокипятильник на слишком маленький объём воды

 mumin*

link 21.08.2015 6:57 
интересно спели :)

 Александр Рыжов

link 21.08.2015 7:14 
Исправил, спасибо! Смущает теперь соседство "в принципе возможного ... были невозможны". Вместо "были невозможны" написать "не допускались / не происходили"?

В связи с потенциальной опасностью взрыва при проведении буровых работ и необходимостью соблюдения т.н. Директив ATEX не рекомендуется применять электронагрев с электроприводом от сети или от агрегата аварийного питания для обеспечения минимальной рабочей температуры редукторного масла. При его использовании следует предусмотреть хотя бы датчик для контроля уровня редукторного масла, чтобы включение или работа такого в принципе возможного электронагрева были невозможны при падении уровня масла ниже электронагревательного элемента, например, в простейшем случае проволоки высокого сопротивления, так как в таком случае не происходит передача тепла к редукторному маслу, а вместо этого возникает угроза перегорания нагревательного элемента.

 Erdferkel

link 21.08.2015 7:18 
а почему электропривод оставили вместо питания?
были исключены при падении...

 Александр Рыжов

link 21.08.2015 7:24 
Упс, упустил...

В связи с потенциальной опасностью взрыва при проведении буровых работ и необходимостью соблюдения т.н. Директив ATEX не рекомендуется применять электронагрев с питанием от сети или от агрегата аварийного питания для обеспечения минимальной рабочей температуры редукторного масла. При его использовании следует предусмотреть хотя бы датчик для контроля уровня редукторного масла, чтобы включение или работа такого в принципе возможного электронагрева были исключены при падении уровня масла ниже электронагревательного элемента, например, в простейшем случае проволоки высокого сопротивления, так как в таком случае не происходит передача тепла к редукторному маслу, а вместо этого возникает угроза перегорания нагревательного элемента.

 mumin*

link 21.08.2015 7:28 
тогда уж проволоки с высоким удельным сопротивлением

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo