Subject: ereignis- und verdachtsunabhängige Kontrolle gen. bei einer ereignis- und verdachtsunabhängigen Kontrolle wiesen Sie sich mit gefälschten Papieren aus
|
а проверяли на дороге? в ходе текущего контроля дорожного движения (вне зависимости от происшествий или наличия подозрений)? |
на дороге. происшествия мне как-то не очень скорее контроль могут проводить без наличия на это видимых причин и подозрений. берут и проверяют, а назвали вот так. |
ЭФ упёрся рогом: написано ereignis! т.е. ДТП :) а нельзя написать просто: в ходе массовых проверок на дорогах? |
а вообще на фоне таких грамотеев можно писать что угодно! импорт В зарубежье! :-( __//__http://1prime.ru/state_regulation/20150807/816911857.html__\__ |
думаю, что дтп отношения к этому не имеют. https://de.wikipedia.org/wiki/Schleierfahndung насколько эти проверки массовые, мне неизвестно |
так и не на дорогах вовсе проверяют - т.е. не автоинспекция! http://www.filiz-polat.de/meldung-popup/artikel/anfrage-diskriminierung-der-besucher-von-moscheen-durch-verdachtsunabhaengige-kontrollen.html совсем Вы меня запутали, а контекста не дали... ну почему нужно каждый раз отвечающему самостоятельно забивать сабж в гуголь и смотреть, о чём вообще речь? почему бы не привести сразу ссылку на вики? |
я нигде не писала про то, что это автоинспекция, ЭФ! да и контекста у меня больше нет, разве только еще название автострады, да только оно мало что даст. |
"почему бы не привести сразу ссылку на вики? " как только ее нашла, так сразу же и запостила, есличе |
у Вас нет случайно клуверского StGB на русском? |
вот здесь м.б. попробуйте (хотя очень неудобно добираться до нужного места) http://www.law.edu.ru/norm/norm.asp?normID=1242733 |
спасибо, ЭФ, но это не тот перевод, который я ищу. мне нужен § 267, Abs. 1 в клуверском переводе. никак не могу найти. |
Клувера в сети нет Вы ещё 9 лет назад интересовались :-) http://forum.lingvo.ru/actualpost.aspx?bid=22&tid=41930&mid=600971&p=2&act=quot а чего ж книжечку тогда не купили? |
руки не дошли |
спасибо, ЭФ, этот перевод у меня есть в виде книги. хотелось бы увидеть и другой, в особенности что касается Rechtsverkehr § 267 Abs. 2 |
Wer zur Täuschung im Rechtsverkehr eine unechte Urkunde herstellt, eine echte Urkunde verfälscht oder eine unechte oder verfälschte Urkunde gebraucht, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder mit Geldstrafe bestraft. |
You need to be logged in to post in the forum |