DictionaryForumContacts

 helvetica

link 8.07.2015 6:44 
Subject: Solennisierung - что за зверь? gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
Гугл выдает что-то про праздничные мероприятия, но по смыслу не подходит если честно.. речь идет о нотариальном акте, там фигурируют 2 стороны и 2 приглашенных свидетеля.
Слово "Solennisierung" встречается в контексте:

Erstens. Vorab wird festgestellt, dass die Solennisierung der Privaturkunde (Beilage./A) nur hinsichtlich des deutschen Textes erfolgt.

Также дальше идет Zweitens. Rechtsbelehrung, и Drittens. Ausfestigungen.

 mumin*

link 8.07.2015 7:14 

 Erdferkel

link 8.07.2015 7:26 
не знаю, какой у Вас гуголь, мой выдает сразу же
http://www.ris.bka.gv.at/JustizEntscheidung.wxe?Abfrage=Justiz&Dokumentnummer=JJT_19850906_OGH0002_0050OB01528_8500000_000&IncludeSelf=True
или
"Österreichische Notare haben sich zwar an diese Änderung angepasst, doch waren die Kosten für eine solche so genannte "Solennisierung" (aus einer privaten Urkunde wurde eine quasi-öffentliche) wesentlich höher als jene für eine einfache Beglaubigung einer Unterschrift."
http://www.provinz.bz.it/land/landesverwaltung/service/aktuelles.asp?aktuelles_action=4&aktuelles_article_id=84585
и наконец
"Durch die „Solennisierung“ (das ist die Aufnahme eines Notariatsakts über die notarielle Bekräftigung eines Rechtsgeschäfts oder einer Rechtserklärung durch die Parteien) wird eine Privaturkunde zur öffentlichen Urkunde."
http://www.parlament.gv.at/PAKT/VHG/XXII/I/I_01169/fnameorig_051646.html

 helvetica

link 8.07.2015 8:30 
не нашла, значит плохо искала!
спасибо большое за помощь,mumin*, Erdferkel!!!

 helvetica

link 8.07.2015 8:31 
наверное надо внести слово в multitran, может кому еще пригодится)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo