Subject: в лице gen. Такая фраза:от имени Российской Федерации, в лице Госкорпорации "N" Мне только приходит в голову сказать "und zwar", но вроде это неточно. А "vertreten" тут вроде неуместно. Или все-таки можно? |
в лице - vetreten durch? |
Например, www.rechtspraxis.de/zwangs/gewschuldner.htm home.mobile.de/DAIMLERAGVERTRETEND... |
vertreten durch (!!) |
You need to be logged in to post in the forum |