DictionaryForumContacts

 Junelik

link 12.05.2015 19:17 
Subject: sich an das ausgeschriebene Material halten construct.
Пожалуйста,помогите перевести:sich an das ausgeschriebene Material halten
Контекст: Der Bieter muss sich genau an das ausgeschriebene Material sowie an verlangte Fabrikate halten. Änderungen dürfen nur mit Zustimmung der Projektanten und der Bauherrschaft erfolgen.
Участник тендера(претендент) должен использовать материалы,указанные в тендере, а также требуемые изделия???
Спасибо большое заранее!

 Junelik

link 12.05.2015 19:25 
или вот ещё:Претендент должен строго придерживаться рекламируемого материала и затребованных брендов. Изменения могут быть сделаны исключительно с согласия проектировщиков и застройщика.

 Dany

link 12.05.2015 19:53 
А откуда у вас рекламируемый материал взялся? Это следует из вашего контекста? Первый перевод по смыслу правильный, с моей точки зрения. Вы genau забыли.

 Erdferkel

link 12.05.2015 21:31 
не просто требуемые изделия, а изделия указанных производителей
материалы,указанные в тендере +1

 Vladim

link 13.05.2015 3:43 
ausgeschrieben:

указанный в тендере
заявленный на тендер
представленный на тендер
предложенный на тендер
заявленный в тендере

 Queerguy

link 13.05.2015 4:05 
вар.: ..., указанные в тендерной документации

кстати, из последнего списка многое мимо кассы для данного конкр. текста, имхо (заявленный/представленный на тендер...)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo