DictionaryForumContacts

 lesja

link 12.03.2015 12:21 
Subject: auf das kräftige Astgerüst gen.
Здравствуйте,

помогите, пожалуйста, правильное перевести auf das kräftige Astgerüst :

Bei entwickelten Hochstämmen oder Stämmchen können Sie in den Folgejahren die Krone frei wachsen lassen oder auch wie bei einer Kopfweide verfahren, indem Sie alljährlich etwa im Februar alle vorjährigen Triebe bis auf wenige Knospen auf das kräftige Astgerüst zurückschneiden.

Кроне сформированного штамбового растентия в последующие годы позволяют свободно расти или же поступают с ней как с безвершинной ивой, укорачивая ежегодно в начале весны все прошлогодние побеги на несколько почек до мощных скелетных веток (или до разветвления мощных скелетных веток )????

спасибо всем заранее,

 marcy

link 12.03.2015 12:29 
…с ней, как с…

...укорачивая ежегодно в начале весны все... -> ...ежегодно в начале весны (или: в начале каждой весны) укорачивая…

я бы взяла Ваш первый вариант, только: bis auf wenige Knospen значит, что оставляют несколько почек, a не укорачивают на несколько почек

 Avax

link 12.03.2015 12:33 

 Avax

link 12.03.2015 12:40 
..bis auf wenige Knospen...
может лучше:

за исключением нескольких почек...???

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo