DictionaryForumContacts

 Junelik

link 6.03.2015 14:04 
Subject: объекты служебно-технической территории аэропорта airports
Пожалуйста, помогите перевести:объекты служебно-технической территории аэропорта
Спасибо огромное заранее!

 fekla

link 6.03.2015 16:39 
Вот тут полное описание аэропорта. см.пкт. 4.1 и далее.

http://de.wikipedia.org/wiki/Flughafen_München

 q-gel

link 6.03.2015 20:09 
Das ist, glaube ich, nicht so einfach 1:1 zu übersetzen:
russ. Def. hier auf S.8 und 9
http://venec.ulstu.ru/lib/disk/2014/Bazhov_7.pdf

m.M. nach sind "Terminals" zu knapp, "Flughafenanlagen" zu weit gefasst. Vielleicht hat ja noch jmd. 'ne Idee??

 Erdferkel

link 6.03.2015 21:48 
"Описание: По технологическим признакам территорию аэропорта можно условно разделить на аэродром (или летное поле) и служебно-техническую территорию (СТТ)."
т.е. получается, что это всё, что не лётное поле
на английский просто переводится
http://universal_ru_en.academic.ru/2570098/служебно-техническая_территория

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo