DictionaryForumContacts

 Альвета79

link 18.02.2015 16:44 
Subject: veratmen gen.
Подскажите, пожалуйста, перевод слова veratmen?

Спасибо!

 marinik

link 18.02.2015 18:09 
а комп контекст?

 gakla001

link 18.02.2015 18:37 
Конечно, контекст нужен обязательно! Потому что есть несколько значений - и в профессиональном языке, и в разговорном. А вот здесь, например, это словцо считают просто выдуманным:

"Ich hab mich veratmet"

Und wenn wir schon dabei sind: "Veratmen" ist noch so ein schöner Ausdruck, dabei haben wir den nicht mal selbst erfunden, sondern Casting-"Wiederkehrer" Marcel, der schon im vergangenen Jahr vor Bohlen stand und mit seinem Gesang nicht viel weiter kam als zurück nach Hause. [...]
Marcel jedenfalls hatte bei seiner stimmlichen Kostprobe mit Problemen zu kämpfen und entschuldigte sich mit einer hübschen Wortschöpfung: "Ich hab' mich veratmet."

Следовательно, здесь перевести его нельзя, но придумать (при желании) можно: "Эт я того... одышался... Дыхалка подвела, короче!" ;о)

 Альвета79

link 18.02.2015 18:39 
Unter Sauerstoffzufuhr "veratmen" frei schwebende Mikroorganismen

 gakla001

link 18.02.2015 18:42 
А ещё можно, например:
- "передышать" (обязательно в кавычках!) родовую схватку
- заработать / получить одышку, и т.д.

 gakla001

link 18.02.2015 18:44 
С микроорганизмами сложнее... Тут пусть специалисты помогут!

 SRES**

link 18.02.2015 18:46 
"Unter Sauerstoffzufuhr "veratmen" frei schwebende Mikroorganismen"
а дальше?

 Erdferkel

link 18.02.2015 20:28 
вроде это про очистные сооружения
и там микроорганизмы потребляют для дыхания... далее контекст покрылся активным илом :-(
открыл микроб дыхалку и заорал: "Контееекст!"

 Альвета79

link 19.02.2015 6:17 
дальше продолжение текста durch ihren Stoffwechsel die im Abwasser gelösten Kohlenstoffverbindungen.

 Erdferkel

link 19.02.2015 7:44 
вот почему было сразу не привести всё предложение? как будто украдёт кто-то, если целиком контекст написать!
ищите теперь самостоятельно
http://www.google.ru/?gws_rd=ssl#q=активный+ил+микроорганизмы+дыхание

 Альвета79

link 19.02.2015 9:19 
Про активный ил читала. Думала, что кто-то такое выражение слышал. Чего вы злитесь? Если поняли, то напишите, как оно переводится.

 Альвета79

link 19.02.2015 9:23 
Erdferkel! Вот вы как-раз то про эти активные илы всё и знаете.

 SRES**

link 19.02.2015 9:29 
"Если поняли, то напишите, как оно переводится."

"может, еще ключ от квартиры дать"
(с)

 Erdferkel

link 19.02.2015 10:31 
я не злюсь
я просто на такие команды не реагирую: "Если поняли, то напишите, как оно переводится."
Вам дана ссылка на сайты, где можно разобраться в матчасти
лениться только не надо
(я тоже не в активном иле самозародилась)

 Альвета79

link 19.02.2015 10:51 
Я вообще не ленюсь. И сижу за этими сточными водами сейчас днями и ночами. Просто времени вообще не хватает. Итак каждое предложение сначала перевожу, потом складываю как мозаику, чтобы смысл был.
SRES по-моему здесь все спрашивают перевод непонятных слов, я ничего такого сверхестественного не попросила. Тем более такого слова в словаре нет, оно в кавычках. Попросила написать того, кто может слышал, знает. Кто не знает, я же не прошу вас искать за меня. И не заставляю.
Спасибо!

 Erdferkel

link 19.02.2015 11:01 
Unter Sauerstoffzufuhr "veratmen" frei schwebende Mikroorganismen durch ihren Stoffwechsel die im Abwasser gelösten Kohlenstoffverbindungen.
например:
При подаче кислорода свободно плавающие микроорганизмы "вдыхают" растворённые в стоках соединения углерода и перерабатывают их в ходе своего обмена веществ
Совет на будущее: нужно сначала изучить матчасть, тогда не придётся складывать каждое предложение, как мозаику. Про понятные процессы переводить гораздо легче

 SRES**

link 19.02.2015 11:57 
"И не заставляю. "
и это правильно, людей ничего не заставишь толком что-нибудь сделать, если они сами не захотят :)

 Альвета79

link 19.02.2015 12:33 
Спасибо. А ещё лучше не браться за то, что вообще не понимаешь.

 jerschow

link 19.02.2015 13:45 
"А ещё лучше не браться за то, что вообще не понимаешь."

Самое блестящее высказывание из всей переписки!

 Альвета79

link 3.03.2015 20:59 
Добрый вечер Erdferkel! Хочу сказать вам, что я прочитала мат. часть "Основы биологической очистки сточных вод". http://narfu.ru/university/library/books/0633.pdf . Вот ссылка. Кстати, сразу становится многое понятным. Теперь не только сама понимаю, но и другому могу рассказать. Большое спасибо!

 Erdferkel

link 3.03.2015 21:34 
на здоровье! мне симпатичны люди, отличающие ХПК от БПК :-)
по секрету могу рассказать, что отвратительнее всего пахнут стоки от переработки картофеля - там на очистных просто дышать невозможно

 Pietri

link 4.03.2015 6:00 
дальше продолжение текста durch ihren Stoffwechsel die im Abwasser gelösten Kohlenstoffverbindungen -- вот кто точно в детстве червей разрезал )

 Альвета79

link 4.03.2015 6:45 
А вы про это не только знаете вы даже там были и воочию видели?

 Pietri

link 4.03.2015 7:36 
Ну вот, червей всем жалко -- кто бы о переводчиках подумал?..

 SRES**

link 4.03.2015 7:43 
И чего Вам так дались эти черви?
Дети вообще часто режут дождевых червей без задней мысли. Или считают, что если червя разрезать - то из него вырастут два.

 marcy

link 4.03.2015 7:53 
возможно, червей дали, чтобы пощадить психику тестируемого. ведь дети без задней мысли и голову птенчикам иногда «отвинчивают» (как и куклам, кстати), чтобы посмотреть, что внутри. но черви как-то кошернее.

кстати, вчера один форумчанин прислал:

http://www.youtube.com/watch?v=4CGseBM85gc

сыр касу марцу мы когда-то обсуждали, кажется.

 Pietri

link 4.03.2015 8:07 
SRES**, признайтесь: вы резали червей? Когда из червя не вырастало двух, вы сильно расстраивались?

 Erdferkel

link 4.03.2015 8:29 
"А вы про это не только знаете вы даже там были и воочию видели?"
видеть там не главное, главное - вдохнуть амбре, но не задохнуться, а бодро продолжать переводить :-)
кстати, на наших городских очистных ежегодно проводят день открытых дверей
там водят экскурсии с объяснениями, водолаз спускается в мутную воду бассейна, устроена небольшая выставка предметов, выловленных из бытовых стоков (да, вставные челюсти там тоже есть), можно прокатиться на телеге для осмотра полей орошения... в общем, интересное мероприятие :-)

 Альвета79

link 4.03.2015 8:43 
Спасибо юмор! Помогает зарядиться позитивом на целый день. Ой, насмеялась я.

 SRES**

link 4.03.2015 8:44 
Эссбукетов, я не помню!

 Альвета79

link 4.03.2015 8:44 
Ну их на хрен эти стоки. Лучше о весне поговорить! И пахнет весной лучше.

 Erdferkel

link 4.03.2015 8:53 
с сожалению, про весну переводов меньше бывает, чем про очистку стоков :-)

 Pietri

link 4.03.2015 8:56 
SRES**, а мы жгли пчел с помощью лупы. Хорошо, что среди нас не было stachel'ja

 SRES**

link 4.03.2015 9:03 
я не помню, чтобы сама резала червяков. мне они не нравились, я не представляла, как можно взять их в руки. и не понимала, как рыбаки могут насаживать их на крючок. в чем прелесть рыбалки, я тоже никогда не понимала.
так что не думаю, что в детстве резала червяков.

 Erdferkel

link 4.03.2015 9:10 
насчёт пчёл - теперь мне многое становится ясно :-)
я любила брать в руки червяков и лягушек, они были такие прохладные...
каюсь - лягушек приводила в бессознательное состояние, для это нужно было зажать лягушку между ладонями и быстро перевернуть
но они быстро приходят в себя
правда, позднее в ин-те биологии смотрела, как лягушке (всё-таки не живой, а свежеубитой) учёные дяди и тёти отрезают ножку и подключают к прибору, чтобы измерить сигналы... всё для науки

 Pietri

link 4.03.2015 9:16 
так что не думаю, что в детстве резала червяков -- вот именно, не думаете, а тут важны воспоминания, которые могли быть вытеснены после определенных событий...

 Альвета79

link 4.03.2015 9:44 
Прямо кунсткамера какая-то.

 SRES**

link 4.03.2015 10:06 
Эссбукетов, это специально для Вас, смотреть с 44-й минуты (про тараканов)
http://megogo.net/ru/view/7552-otkrytaya-kniga-seriya-1.html

 Pietri

link 4.03.2015 11:36 
Спасибо, SRES**!

 SRES**

link 4.03.2015 12:03 
даже боюсь спросить... как надо понимать это "спасибо"? вам понравился фильм?

 Pietri

link 4.03.2015 12:36 
а как ещё можно реагировать на "это специально для Вас"? у меня, конечно, EQ ниже некуда, но тут вроде правильно отреагировал

@даже боюсь спросить...вам понравился фильм?@ -- а если понравился? это не совпадает с вашими ожиданиями? вы рассчитывали, что я буду испытывать неприятные ощущения при просмотре? вы ж больше 40 баллов набрали, как же так можно?...

 SRES**

link 4.03.2015 12:53 
"вы рассчитывали, что я буду испытывать неприятные ощущения при просмотре?"
С чего вы взяли? И забудьте уже про этот дурацкий EQ, как вообще можно верить каким-то тестам?!

Если вдруг интересно - мне раньше нравился этот фильм (раньше - это потому, что давно не смотрела и почти все забыла, но вот этот эпизод почему-то запомнился).

 Erdferkel

link 4.03.2015 13:21 
фильм по Каверину? я книжку в юности очень любила и неоднократно перечитывала - а "Исполнение желаний" и того пуще...

 SRES**

link 4.03.2015 16:23 
да, по Каверину. думаю вот - надо бы посмотреть

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo