Subject: вопрос по переводу предложения gen. Уважаемые специалисты,вопрос по переводу предложения Im Interesse einer zügigen Verfahrensabwicklung sollte ******von Sachstandsanfragen abgesehen В интересах ускорения хода процесса следует отказаться от запросов, касющихся положения дел. Заранее спасибо. |
смысл: в интересах быстрого проведения/завершения процедуры (там речь не об ускорении, а о не-замедлении!) просим вас не задавать нам вопросов о том, как продвигается дело. |
You need to be logged in to post in the forum |