Subject: Angebot von Überwachungsleistungen construct. Пожалуйста, помогите перевести:Angebot von ÜberwachungsleistungenTechnischer Sakastschik Помогите,пожалуйста, сформулировать заголовок коммерческого предложения. Мой вариант: Коммерческое предложение на предоставление услуг надзора и осуществление функций технического заказчика Спасибо большое заранее |
|
link 11.12.2014 18:44 |
так в коммерческих предложениях так и переводят: предоставление услуг по надзору, допустим, за монтажом или пуско-наладкой |
ок, спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |