DictionaryForumContacts

 zanaska

link 27.01.2006 0:25 
Subject: Regierung von Schwaben
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: Апостиль - bestatigt durch Regierung von Schwaben

Заранее спасибо!

 marcy

link 27.01.2006 0:39 
Правительство Швабии (находится в Баварии, в Аугсбурге)

 zanaska

link 27.01.2006 0:40 
спасибо!

 Margadon

link 27.01.2006 0:40 
Правительство Швабии

 marcy

link 27.01.2006 0:43 
Какой у нас трафик в столь поздний час! Wow!

 zanaska

link 27.01.2006 0:45 
у нас утро:)

 marcy

link 27.01.2006 0:46 
А это где, если не секрет? Неужели Владивосток?

 zanaska

link 27.01.2006 0:50 
нет, Сахалин

 marcy

link 27.01.2006 0:52 
Просто нет слов!
У Вас холодно сейчас?

 Margadon

link 27.01.2006 0:55 
Ух ты! Сахалин... Да, Интернет - великое дело

 zanaska

link 27.01.2006 0:57 
:)
у нас почти весна, сегодня днем обещали температуру -4 -6 :)

как ваша погодка? вы из Москвы, да?

 Margadon

link 27.01.2006 1:00 
не, Австрия

 zanaska

link 27.01.2006 1:01 
Маргадону - ага, приезжайте в гости:)

 zanaska

link 27.01.2006 1:02 
точно, интернет великое дело:)

 marcy

link 27.01.2006 1:03 
А Германию, значит, не приглашаете? Чем Вам Швабия не нравится?:))

 Margadon

link 27.01.2006 1:08 
Обязательно прилетим, вот прямо сейчас :)), а по пути в Германию залетим, в гости.

 zanaska

link 27.01.2006 1:08 
да, вобщем-то всем нравиться:)
хотя даже не имею о ней не малейшего представления, к своему стыду:(

 marcy

link 27.01.2006 1:12 
Немцы тут живут – и швабы. Очень классная страна – хотя в мире «о нас» зачастую неадекватное представление. Даже обидно иногда бывает. Кстати, на Сахалине строим завод – я недавно документацию немного переводила:))

 zanaska

link 27.01.2006 1:15 
а документацию с немецкого переводили?
завод СПГ?

 marcy

link 27.01.2006 1:19 
1) Большей частью с английского.
2) Да.

 zanaska

link 27.01.2006 1:25 
ясненько

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo