DictionaryForumContacts

 AllaSimonchik

link 27.11.2014 19:43 
Subject: Aufwand an Kosten gen.
Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо

 Erdferkel

link 27.11.2014 20:57 
den Aufwand am Kontext gescheut?

 Vladim

link 28.11.2014 5:38 

 Erdferkel

link 28.11.2014 7:14 
и что нам в этом "контексте" первым делом бросается в глаза? прааавильно, Kosten там не стоят в гордом одиночестве, а только как часть перечисления

 Queerguy

link 28.11.2014 8:10 
без контекста только так:
http://www.multitran.ru/c/m/CL=1&s=kostenaufwand&l1=3

кстати, правильное употребление кавычек ("контекст") в обоих случаях: ироническое

 Erdferkel

link 28.11.2014 8:14 
QG, я хотела донести, что нужно переводить всё перечисление целиком, а то получатся расходы затрат или затраты издержек :-)
а кому Вы про ироническое объясняете?

 Queerguy

link 28.11.2014 8:21 
ЭФ, мне понравилось, что кавычками была подчёркнута сомнительность контекста

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo