DictionaryForumContacts

 mumin*

link 31.10.2014 9:11 
Subject: war die Luft draußen gen.
добрый день, камрады
финальная часть (вроде бы): http://kurier.at/kultur/musik/gergievs-bravouroeser-marathon-mit-einem-werk-zu-viel/93.814.686

Kopf und Ohren voll
Doch nach diesem und der wunderschönen Gluck/ Sgambati-Zugabe war die Luft draußen. Perkussive Brillanz hin, glühendes Temperament her. Irgendwann ist die Konzentration aufgebraucht, sind Kopf und Ohren voll. Der Abend bot – um dem Kosmos Prokofjew wirklich bis zum Schluss aufmerksam zu begegnen – schlicht ein Werk zu viel

мозг и слух переполнены
однако после него (2 концерта) и прекрасного исполнения на бис "мелодии" глюка-сгамбати war die Luft draußen.
там великолепие ритмов, здесь обжигающий темперамент.
в конце концов, способность концентрироваться утрачена, мозг и слух переполнены.
для того, чтобы на самом деле внимательно и до дна исследовать прокофьевский космос, один номер в программе вечера явно был излишним

у меня Kopf und Augen voll

 mumin*

link 31.10.2014 9:21 
типо сдулось всё, воздух вышел?

 marinik

link 31.10.2014 9:46 
нет, типо запал/пыл/энтузиазЪм закончились,
а также: спектакль/фейерверк закончилися = идеи вышли
или настроения больше не было чотоещётам придумывать

 mumin*

link 31.10.2014 9:48 
мерсибо, смысл понятен
будем подумать

 SRES**

link 31.10.2014 9:53 
силы сдали

 mumin*

link 31.10.2014 9:57 
у меня:
силы иссякли
возвращаясь к вопросу от sres**: сабжа видела только за пультом

 SRES**

link 31.10.2014 10:02 
силы начали ослабевать
не попадали же все там без сил :)

там великолепие ритмов, здесь обжигающий темперамент.
что ни говори там о великолепии ритма...

 SRES**

link 31.10.2014 10:03 
как бы ни подчеркивались великолепие ритма и

 mumin*

link 31.10.2014 10:04 
"что ни говори..."отлично!

 SRES**

link 31.10.2014 10:14 
до меня дошло наконец-то (как до жирафа), что имеются в виду не музыканты, а зрители.

 SRES**

link 31.10.2014 10:15 
сил у слушателей больше не осталось? зритель устал?

 SRES**

link 31.10.2014 10:22 
способность слушать и воспринимать постепенно утрачивается

 mumin*

link 31.10.2014 10:51 
но в оригинале короче и выразительнее...

 SRES**

link 31.10.2014 10:57 
Irgendwann ist die Konzentration aufgebraucht, sind Kopf und Ohren voll.
когда-никогда способность слушать и воспринимать постепенно утрачивается

имела в виду, что это перевод предложнения полностью - вышло не намного длиннее.

мозг и уши перегружены

 mumin*

link 31.10.2014 10:59 
уши, перегруженные навешанной на них лапшой :)

 marcy

link 31.10.2014 11:29 
публика подустала. :)
если буквально в двух словах.

 marinik

link 31.10.2014 12:28 
подустала, т.е. выдохлась, штоб с люфтом, который раус, не совсем потерять

 fekla

link 31.10.2014 13:51 
полная эйфория под влиянием этой музыки ?

 mumin*

link 31.10.2014 13:55 
как раз нет
перебор с программой вышел – слишком много впихнули за раз, из ушей полезло :)

 Queerguy

link 31.10.2014 17:49 
в принципе, "сдулось всё" bringt es auf den Punkt :)
жаль не для перевода

 mumin*

link 31.10.2014 18:47 
итоговый варьянт был таков, что увы, слушатели отключаются в связи с тем, что мозг и слух переполнены
за сим отключаюсь сама
всем празднующим хеллоуин – ура и привет
img src="http://encrypted-tbn1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcS4u5-8iTQaVvN1gBmgDZgkZpor7-52bcvIPgBRHuOvwn7FOgAjMw"

 mumin*

link 31.10.2014 18:49 
тьху, кортинко не задалось
нох айн маль

 Queerguy

link 31.10.2014 19:08 
я сегодня видел в магазине маленькую девушку-женщину примерно в таком наряде, только плечи были покрыты платком с маленькими звёздочками, они всё ходила в быстром темпе, там какая-то акция типа finde den goldenden Kürbis :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo