Subject: förderungsdarlehen gen. помогите перевести на русский язык förderungsdarlehen
|
это требование или всё-таки просьба? |
как-то странно звучит требование со словом "помогите", не находите? |
да, странно, если "помогите" стоит в гордом одиночестве без "пожалуйста" ищите в направлении /государственной/ ипотечной ссуды в Австрии |
спасибо большое :) |
You need to be logged in to post in the forum |