DictionaryForumContacts

 DenisSM

link 17.10.2014 10:48 
Subject: Schreibtischbarriere & Wohnzimmeratmosphäre gen.
Der Raum ist angenehm vorbereitet, eine Pflanze schadet nicht, genügend groß und mit Frischluft versorgt. Die Beteiligten sitzen um einen Besprechungstisch. Es gibt weder Schreibtisch-Barrieren noch Wohnzimmeratmosphäre in einer Sitzgruppe.

Schreibtisch-Barrieren - как это по-русски сказать? Официоз? Неравенство? Разделение? Иерархия?

Wohnzimmeratmosphäre - домашняя атмосфера? Клубная атмосфера? Балаган? :)

 marcy

link 17.10.2014 11:06 
Это располагает к совместной работе: участников не разделяют их рабочие столы и при этом нет излишней расслабленности (или: и при этом атмосфера не слишком «домашняя»).

 DenisSM

link 17.10.2014 11:17 
Т.е. специального термина для Schreibtisch-Barrieren нет в русском? А счастье было так близко! :) Но Ваш вариант очень даже!

Спасибо!

 marcy

link 17.10.2014 11:20 
DenisSM,
то, что Вы сейчас переводите, – это "маркетингово-тренингово-рекламная лирика". она требует переформулировок и определённого полёта фантазии. сделайте им КРАСИВО!

 DenisSM

link 17.10.2014 11:26 
Приложим все усилия ;)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo