DictionaryForumContacts

 lesja

link 10.08.2014 14:05 
Subject: на возвратной основе gen.
помогите, пожалуйста, перевести:

инвестиции на возвратной основе

заранее спасибо,

 Erdferkel

link 10.08.2014 14:16 
"Инвестиции, осуществляемые на возвратной основе, включают кредиты международных финансовых организаций, торговые кредиты и пр."
http://www.ultpp.ru/ved/98-ponyatie-investicionnoj-deyatelnosti.html

 lesja

link 11.08.2014 5:57 
спасибо, но может кто-то знает, как такие инвестиции называются на немецком?

 Vladim

link 11.08.2014 6:29 
на возвратной основе - auf rückzahlbarer Grundlage?

http://banks_de_ru.academic.ru/711/auf_rückzahlbarer_Grundlage

 marcy

link 11.08.2014 7:59 
Vladim, а почему не rüchzahlbare Investitionen?

 Erdferkel

link 11.08.2014 8:14 
Vladim, а Вас не смущает, что эта калька исключительно на русских сайтах встречается?
на немецком можно, напр., назвать (как всегда, не зная контекста) fremdfinanzierte Investitionen
http://lexikon_economics.deacademic.com/4845/Außenfinanzierung
http://www.wissen.de/finanzierung-eigenkapital-und-fremdkapital

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo