Subject: Böswilliger Architekt Помогите пож. перевести одну фразу. Никак не могу уловить смысл.Это из контракта о строительстве. ---------------контекст------------------ ================то что непонятно================ (тут мне не понятно кто и кому и самое главное ЧТО должен, толи у архутектора это вычитают, толи ЕМУ начисляют) |
Не знаю удастся ли мне понятно выразиться, но попробую: ...однако с вычетом расходов, сэкономленных вследствие расторжения контракта, и сумм, которые он зарабатывает путем использования своей рабочей силы в рамках других работ или от зарабатывания которых он умышленно уклоняется. Это точно можно сказать красивее, но надеюсь, что хотя бы смысл понятен. |
Вот тут то и возникают вопросы... Как у него можно вычесть суммы, которые он зарабатывает своим трудом, и как можно вычесть те суммы, от зарабатывания которых он уклоняется? А если бы не уклонялся? Их бы ему пришлось заплатить? А так вычтем у него? |
Я не юрист, но мне кажется, что они имеют в виду следующее: "во всех других случаях" при расторжении контракта архитектор получит всую оговоренную сумму контракта, хотя работу за это уже не выполняет. Это делают по тому, что архитектор ведь рассчитывал на этот проект и, может быть, отклонил другие заказы. Поэтому и справедливо, что получит всю сумму. Скажем, проект длился бы 6 месяцев - расторжение произошло через 3 месяца. Тогда у архитектора будут 3 свободных месяца (за которые он, однако, деньги получит), в течение которых он может деньги зарабатывать, если у него есть соответствующая возможность. Эти деньги они тогда вычтут с общей суммы контракта. Теперь, конечно, архитектор скажет: "зачем мне работать, если эти деньги все равно вычтут?". Поэтому и оговорка с böswilliger Unterlassung. Т.е. если ему предложат работу за эти оставшиеся 3 месяца, а он ее не примет, потому что предпочитает валяться на диване, то они выяснят, сколько он получил бы за эту работу и вычтут соответствующую сумму - хотя он ее не получил (по собственной вине, конечно). А Вам это не кажется логично? |
Все очень сложно и запутанно, но как ни странно что-то в этом есть. Спасибо за разъяснения. Теперь я посмотрел на текст совсем другими глазами, и похоже, что все логично |
Toll, erst durch greberls Antwort habe ich den Sinn verstanden. Dabei ist Deutsch meine Muttersprache... |
You need to be logged in to post in the forum |