|
link 14.07.2014 10:24 |
Subject: shwerbezogene Aufgaben gen. Помогите перевести словосочетание Shwerbezogene Aufgaben. Это один из оцениваемых пунктов в приложении к диплому. Теряюсь в догадках, как его обозначить на русском. дословный перевод мне известен, просьба писать только варианты, что могло быть оценено на экзамене.
|
а какой дословный перевод? ) |
если написать как следует: schwerpunktbezogene Aufgaben, станет яснее http://www.buzer.de/gesetz/2589/a36919.htm |
|
link 14.07.2014 10:31 |
Ой, прошу прощения Schwerpunktbezogene Aufgaben |
эх, Эрдферкель, ну куда Вы спешите…. |
как всегда - с развевающимися ушами :-) |
так мы никогда и не узнаем дословного перевода… ;( |
да ланна, я сегодня добрая - скоро в отпуск! http://alk.pp.ru:8080/c/m/l1=3&l2=2&s=Schwerpunktfach уходит, напевая: не кочегары мы, не плотники... |
а Вы уверены, что этот вариант может быть оценён на экзамене? :) |
|
link 14.07.2014 10:42 |
Спасибо большое за ссылку. Дело в том, что мне понятно, что именно проверялось на данном этапе экзамена. Я почему-то не могу сообразить как сформулировать на русском Schwerpunktbezogene Aufgaben. Смысл ясен, а сказать не могу)) |
задания там были по профильным предметам как в ЕГЭ |
|
link 14.07.2014 11:24 |
Благодарю. Я почему то думала что это как-то по особому должно называться.... |
You need to be logged in to post in the forum |