|
link 9.07.2014 9:29 |
Subject: Поговорка в офиц.письме gen. Всем привет.помогите, пожалуйста, перевести выражение, которые немцы печатными буквами написали. Lassen Sie uns über Ihre Anfragen , Torgrößen , Tor – Art und Einsatzort und Tor-Nutzung sprechen und per Mail die Daten austauschen . NUR SO HALTEN WIR DEN BALL IM SPIEL ! Спасибо! |
Только так мы удержим мяч в игре! |
|
link 9.07.2014 9:54 |
Это прямой перевод. а вот та чтобы к стилю письма подходил. ситуация в том , что мы от немцев запросили инфу в определенном виде. они написала , что им наш вариант сотрудничества не подходит. и потом пишут абзац , который я запостила. Только я не уверена, хотела проконсультироваться... |
http://www.symbolonline.de/index.php?title=Ball den Ball im Spiel halten (sich nicht ablenken lassen) |
мяч к воротам как раз подходит :-) вариант: только таким нам представляется продолжение нашей совместной работы |
Да, Вы правы. И насчёт стиля письма тоже :) «Только так мы сможем сыграться». |
You need to be logged in to post in the forum |