Subject: Помогите уловить смысл :) In den meisten polnischen Handelsfilialen sind Lambertz-Produkte bestens eingefuehrt.Если перевести: продукция компании “Lambertz” лучше всего импортируется в большинстве польских филиалов , Helfen Sie bitte :) |
предлагаю: ...имеют прочное место в большинстве польских торговых филиалов. |
А может быть так: "В большинстве ... представлена наилучшим образом" |
greberl прав. \ здесь не ...представлена наилучшим образом \ а.....имеют/занимают прочное место в большинстве польских торговых филиалов |
А я бы сказала, что не "...имеют прочное место", а "заняли прочное место...". |
You need to be logged in to post in the forum |