Subject: Tipp in EUR gen. Господа,в счете гостиницы без какого-либо контекста стоит строчка Tipp in EUR: напротив печать и подпись. Подскажите, пожалуйста, непросвещенной. Благодарю! |
Tipp = чаевые |
Спасибо вам большое! очень смутило,что не указана сумма. И рядом с этой строчкой просто печать гостиницы. |
Сумма определяется исключительно уровнем щедрости и объёмом кошелька клиента. А рядом, как Вы сами изволили написать, не просто печать, а "печать и подпись". А чтобы Вы хотели там увидеть? |
Сумма определяется исключительно уровнем щедрости и объёмом кошелька клиента. А рядом, как Вы сами изволили написать, не просто печать, а "печать и подпись". А что Вы хотели бы там увидеть? |
если чаевые дают наличными на ладошку персоналу, то в счёте ничего и не стоит а если гость хочет оплатить всё вместе карточкой, то в счёт вписывают сумму чаевых, которые он отвалит от щедрот :-) кстати: А что бы Вы хотели там увидеть? - тоже правильно, даже лучше звучит, так что совершенно не обязательно всё переставлять, достаточно просто написать раздельно |
Kuno, wieso regen Sie sich nicht auf, dass die Deppen vom Personal Tip für Trinkgeld mit zwei p´s schreiben? |
Weil Tipp englisch ist und Trinkgeld bedeutet... |
You need to be logged in to post in the forum |