DictionaryForumContacts

 vtb

link 6.06.2014 20:14 
Subject: ...dass die Rohinstallationen des Hauses ... mit 07.11.2011 fertiggestellt wurden. construct.
Пожалуйста, помогите перевести (письмо австрийскому адвокату):
...dass die Rohinstallationen des Hauses A, Hauses B und Hauses C mit 07.11.2011 fertiggestellt wurden. - ...что подготовительные сантехнические, инженерные и электромонтажные работы в здании А, здании В и в здании С завершены 07.11.2011 г. ???
Betrifft:
Fertigstellung Rohinstallation Haus A, Haus B u. Haus C
Sehr geehrter Herr Dr. …
für das nach dem Baubescheid der Gemeinde Lans auf dem Grundstück Nr. ...der KG Lans errichtete Bauvorhaben „…“ stellen wir fest, dass die Rohinstallationen des Hauses A, Hauses B und Hauses C mit 07.11.2011 fertiggestellt wurden.
Mit der Bitte um Kenntnisnahme verbleiben wir
mit freundlichen Grüßen

Как вариант:
Тема:
Завершение подготовительных сантехнических, инженерных и электромонтажных работ: в здании А, здании В и здании С

Уважаемый г-н д-р …

В отношении строительного объекта "...", возведённого на земельном участке № .. кадастровой общины Ланс согласно разрешению на проведение строительных работ, выданному общиной Ланс, сообщаем, что подготовительные сантехнические, инженерные и электромонтажные работы в здании А, здании В и в здании С завершены 07.11.2011 г.

Просим принять к сведению.

С уважением,

 Vladim

link 7.06.2014 4:47 
Rohinstallationen = строительно-монтажные работы?

 marinik

link 7.06.2014 6:52 
http://www.lotz-partner.de/rohinstallation.html
сообщаем, что монтаж систем отопления, водоснабжения и электрики завершён = работы по монтажу ... завершены

 vtb

link 7.06.2014 8:00 
Roh как здесь обозначить в переводе ?

 mumin*

link 7.06.2014 8:06 
сходите по ссылке от мариника, там всё бесплатно объясняют :)

 vtb

link 7.06.2014 8:12 
Rohinstallationen - похоже, что это только подготовительные или базовые работы по монтажу систем отопления, водоснабжения и электрики

 marinik

link 7.06.2014 14:42 
vtb,
конечно ваш адвокат мог бы написать "работы по штроблению стен и пола завершены, все трубы и проводка проложены. Остаётся кое-где подмазать, подштукатурить или сухой штукатуркой закрыть всё это безобразие, + трубы покрасить, да краны привинтить, да ещё питьдесят электрических выключателей и розеток установить в каждой комнате и горшки в трёх туалетах заинсталлировать .... Но для всего этого Ваша супружница должна нас посетить и вюнши высказать, а то мы вашего вкуса не знаем. И ещё кучу всего мог бы написать идиёт, но вместо этого взял и написал Rohinstallationen fertiggestellt. А вы теперь мучьтесь тута, но выжепереводчиг, не вешайте нос.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo