DictionaryForumContacts

 LenkinDom

link 29.05.2014 18:01 
Subject: свидетельство на постоянное проживание gen.
Всем добрый вечер,
есть фраза
в оригинале "посвідка на постійне проживання в (Україні)"
дословно переводить не хочется. Может кто знает, ведь в немецком наверняка есть аналог

 LenkinDom

link 29.05.2014 21:33 
жаль, никто не отозвался
придумала вот так
Erlaubnis zum ständigen Aufenthalt in der Ukraine

 wáf

link 29.05.2014 21:54 

 marcy

link 30.05.2014 0:22 

 LenkinDom

link 30.05.2014 16:10 
Спасибо за ответы

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo