Subject: "пакеты" варикозно расширенных вен gen. Уважаемые господа переводчики,помогите, пожалуйста, правильно перевести следующий пассаж: На нижних конечностях имеются выраженные "пакеты" варикозно расширенных вен. Интересует слово "пакеты". "Pakete" der Krampfadern - не нравится и не гуглится. Посоветуйте, пожалуйста. Спасибо. |
попробуйте Krampfaderpakete/Varizenpakete |
Неуверенно, но что-то есть... Спасибо, Mumma :-) |
ну так и на русском языке количество попаданий на "пакет (варикозно) расширенных вен" невелико, если Krampfaderpakete/Varizenpakete без кавычек набрать, то они даже чаще встречаются :-) |
Согласна с Вами. |
You need to be logged in to post in the forum |