Subject: PIN - High gen. Добрый день!В таблице функций выводов разъема в описательной части встречается слово High в разных формах, напр.: High = Strahler bereit Eingang: Dispensing, Eingang: Shutter open, Ausgang: Status Dosierung (nur mit Dosiersteuerung), Ausgang: Ventiltemperatur (nur mit Dosiersteuerung), Подскажите, пожалуйста, что с ним делать и как перевести в вышеприведенном контексте? |
высокое напряжение, наверное |
в англ. словаре сочетание high-pin переводится как "с большим количеством выводов", "с удлинёнными выводами"... |
со словом high много чего в словаре имеется... но во фразе ...öffnet Shutter, sobald High anliegt вряд ли речь о штырьках |
ну что-то ведь должно "прилегать"или я не прав? |
high vs. low - есть сигнал (Signal liegt an) vs. нет сигнала http://de.wikipedia.org/wiki/Logikpegel |
Благодарю за помощь! |
You need to be logged in to post in the forum |