DictionaryForumContacts

 littlemoor

link 5.05.2014 19:39 
Subject: medulaerem Krafttraeger gen.
Помогите пожалуйста перевести словосочетание: medulaerem Krafttraeger
Контекст следующий: Dies hatte den Vorteil, das waehrend der Heilungsphase mit medulaerem Krafttraeger kein extramedulaerer Ilizarov­ Fixatuer liegen muesste

Заранее признательна!

 littlemoor

link 5.05.2014 19:59 
То есть я понимаю, что medulaerem (от головного мозга, медулярный), а Krafttraeger - источник энергии. Но как правильно перевести с учетом контекста, не знаю.

 marinik

link 5.05.2014 20:18 
littlemoor, "с учётом контекста" речь о внутрикостном остеосинтезе (трубчатых) костей металлическими стержнями и другими аппаратами-фиксаторами, т.е. о том, что вам ещё рановастенько переводить.

 littlemoor

link 5.05.2014 20:21 
:-)))) спасибо большое! Я-чайник

 marinik

link 5.05.2014 20:22 

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo