Subject: по вопросу сбора и оформления требуемых документов gen. юр.сбор и оформление документов- формулировка в доверенности Пожалуйста, помогите перевести. Выражение встречается в следующем контексте: Я..., доверяю ..., быть моим представителем во всех организациях и учреждениях Германии по вопросу сбора и оформления требуемых документов для регистрации меня как учредителя любого юр. лица Ich ..., bevollmächtige ..., может совершенно другие предложения будут или кто-то уже часто доверенности переводил и знает нотариальные формулировки? |
in Sache Ausfertigung? |
Hiermit bevollmächtige ich Herrn/Frau… mich gegenüber (vor) allen deutschen Einrichtungen und Behörden bei der Beschaffung und Ausfertigung der Dokumente, die für meine Anmeldung als Gründer einer juristischen Person jeglicher Rechtsform erforderlich sind, zu vertreten. |
You need to be logged in to post in the forum |