DictionaryForumContacts

 Queerguy

link 26.03.2014 21:09 
Subject: Kuhfüße versus Fomka gen.
в судебном документе сказано:

Dabei kamen kleine Nageleisen sog. "Kuhfüße" zum Einsatz.

кошерно будет использовать такую пару:
При этом использовались ломики с гвоздодером на конце, так наз."фомка"?

 marcy

link 26.03.2014 21:43 
да.
посмотри на картинки в гугле :)

 Queerguy

link 26.03.2014 21:48 
уже смотрел )

меня только интересовал стилистический аспект: ведь "коровьи ножки" а) звучат мило и б) используются всеми людями

а "фомка" как бы окрашено воровской "романтикой"

но я всё равно оставлю так, так как ничего другого мне не остаётся, и этот вопрос из разряда приятных, а не проклятых вроде Zäsurwirkung :)

спасибо!

 marcy

link 26.03.2014 21:52 
ты будешь смеяться, но я такую фомку купила в Баухаузе, очень удобная штуковина, называю её фомкой.

плюс: объективно у тебя ведь не миленькие коровьи ножки, а именно фомка, как понимаю. ты же переводишь на родной язык «работников фомки» :)

 Queerguy

link 26.03.2014 21:56 
согласен )

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo