DictionaryForumContacts

 meggi

link 14.03.2014 5:20 
Subject: мы четко понимаем, что... gen.
Уважаемые коллеги, надеюсь поможете мне закончить/составить это предложение. Должно "по-рекламному" звучать, а мне пока в голову ничего путного не приходит

Выпуская сложный технический продукт, мы четко понимаем, что в нашем деле нет мелочей

Indem wir einen komplizierten hochtechnischen Produkt erzeugen, verstehen wir ganz deutlich, dass es...

Можно ли так грамматически вообще начинать? с Indem?

verstehen wir ganz deutlich - не очень пока самой нравится, что здесь лучше подошло бы?

ну и окончание предложения.....

Заранее спасибо

 meggi

link 14.03.2014 5:26 
ein kompliziertes hochtechnisches Produkt, конечно, средний род :)

 Di Scala

link 14.03.2014 5:52 
вариант:

Weil wir ein technisch hochkompliziertes Produkt erzeugen,
erkennen wir klar und deutlich (ganz deutlich), dass es dabei um keine Kleinigkeiten (Nebensachen) geht.

 Rattenfänger

link 14.03.2014 6:47 
... sind wir uns dessen bewusst, dass ...

 marinik

link 14.03.2014 6:54 
da wir ein technisch hochentwickeltes Produkt herstellen, achten wir auf kleinste Details und sorgen dafür bla-bla-bla
oder bei der Herstellung unseres technisch hochentwickelten Produkts ...

 Erdferkel

link 14.03.2014 9:03 
вопрос: продукт этот единственный у них? или он один из многих выпускаемых, но отличается от них сложностью? т.к. во втором случае вроде лучше с wenn начать или bei der Herstellung eines...
или вообще запузырить типа
Unsere feste Überzeugung ist, dass es bei der Herstellung von so hochentwickelten technischen Produkten wie die unseren keine unwesentlichen Details geben darf.
но это если их много...

 Erdferkel

link 14.03.2014 9:11 
я думала, они ракеты делают... или там коллайдеры
оказывается, ворота :-)

 meggi

link 14.03.2014 9:13 
да, это не один продукт имеется в виду, они просто так выразились

спасибо большое всем
я обязательно что-нибудь выберу из предложенного.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo