Subject: floppy Fossa ovalis cardiol. Пожалуйста, помогите перевести. |
дайте предложение/абзац полностью м.б. выбухание мембраны овальной ямки имеется в виду? http://www.medison.ru/uzi/gal429.htm |
спасибо за ответ. Предложение полностью: Intaktes Vorhofseptum mit floppy Fossa ovalis ohne Anhalt für ein persistierendes Foramn ovale. Вопрос в переводе слова floppy. Можно ли сказать: "болтающаяся" овальная ямка? |
похоже, Tante B права насчёт проснувшихся пронумерованных... |
и Мысли в голове волнуются в отваге... (почти (с) |
я бы даже сказала "болтаются" |
отправим его в овальную ямку? .-) |
когда уже эту сивку крутые |
You need to be logged in to post in the forum |