DictionaryForumContacts

 NataStar

link 12.02.2014 21:28 
Subject: gekündigter und kündigender Vertragspartner gen.
Уважаемые переводчики, прошу помощи в переводе этих слов.
Контекст:
Dem kündigenden Vertragspartner stehen gegenüber dem gekündigten wegen der fristlosen Kündigung keine Ansprüche wegen Nichterfüllung des Vertrags zu.
Эти два слова еще встречаются несколько раз в договоре.

Это сторона, КОТОРАЯ расторгает договор, и сторона, С КОТОРОЙ расторгают договор??? Или есть какое-то конкретное название?
Спасибо заранее!

 Vladim

link 13.02.2014 5:11 
kündigender Vertragspartner - сторона, расторгающая договор

gekündigter Vertragspartner - сторона, расторгшая договор

 mumin*

link 13.02.2014 7:42 
vladim,
а теперь сложите эти стороны в одну фразу

 Erdferkel

link 13.02.2014 9:26 
Vladim, ошибочка вышла
"gekündigter Vertragspartner - сторона, расторгшая договор" - нет, он был бы gekündigt habender :-)
а тут так, как аскер написал, но для упрощения я бы gekündigten обозвала просто второй стороной
всегда один целует, а другой подставляет щёку :-)

 NataStar

link 13.02.2014 11:22 
Спасибо большое!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo