DictionaryForumContacts

 Мариша

link 14.01.2014 13:42 
Subject: продвижение групп и наполнение контентом gen.
Всем добрый день!
Пожалуйста, подскажите, как перевести с русского на немецкий предложение:

Формирование групп в соцсетях (facebook, twitter, vkontakte и т.д.), их продвижение и наполнение оригинальным контентом.

Извините, у меня получается только начало: die Bildung von Nutzergruppen in Sozialen Netzwerken (facebook, twitter, vkontakte, etc.), ihre Förderung? und ???

Контекст: Трудовой договор, одна из обязанностей Работника

Спасибо заранее!

 marcy

link 14.01.2014 13:53 
МАРИША!!!
наконец-то Вы появились на форуме!
мои мейлы к Вам не проходили – я хотела Вас поблагодарить за сюрприз. это был действительно ОГРОМНЫЙ СЮРПРИЗ!

гран мерси!
даже не знаю, что в ответ!

 marcy

link 14.01.2014 13:55 
mit Inhalten füllen

 marcy

link 14.01.2014 13:58 
ax, да, оригинальный – mit eigenen Inhalten füllen, сказала бы я

 Мариша

link 14.01.2014 14:05 
Здравствуйте, marcy! Почему мейлы не прошли, знать не могу.
Нет, это был МОЙ ответ. Надеюсь, сюрприз оказался не только огромным, но и приятным?...
Спасибо за подсказку. А как с продвижением?

 marcy

link 14.01.2014 14:09 
а мне Förderung нравится, очень красивое слово, почему нет?

конечно, приятным – и по-настоящему вкусным :)
Вы в наши края не собираетесь?

 Мариша

link 14.01.2014 14:30 
Нет. Но буду в Гамбурге и Киле в мае.
Пользуясь случаем, подскажите еще с одной из обязанностей Работника:
Работа с группами, сообществами, аккаунтами и профилями - я перевела как Betreuung der Nutzergruppen, Netzgemeinschaften, Nutzerkonten.
А в обязаности Работа с форумами - создание веток обсуждений тоже Betreuung? Но так не гуглится....
И слово создание von Kommentar-Threading тоже не знаю, как лучше.

 marcy

link 14.01.2014 15:04 
Threads anlegen, erstellen
Betreuung von Foren

не моя тема, к тому же Вы знаете, что я не люблю переводить на немецкий :)

 Мариша

link 14.01.2014 15:24 
Я тоже не люблю.
Нашла! Thread erzeugen...
Спасибо!

 marcy

link 14.01.2014 15:27 
erzeugen мне меньше нравится, но, наверное, все синонимы хороши :)

 marcy

link 14.01.2014 16:18 
кстати, заезжайте в Берлин из Гамбурга, если будет время!
тут часа полтора на поезде...

 Fältskog

link 14.01.2014 16:36 
Формирование групп - не Gruppengestaltung?

 Мариша

link 14.01.2014 16:44 
Я подсмотрела здесь:
http://www.codepill.com/de/angebot/soziale-netzwerke

 marcy

link 14.01.2014 16:52 
хорошая ссылка :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo