DictionaryForumContacts

 Queerguy

link 13.12.2013 11:30 
Subject: Justizvollzugsanstalt (JVA) gen.
если я внесу в словарь другой вариант для этого слова, а именно:
уголовно-исправительное учреждение

это будет кошерно? )

дело в том, что приведённые там варианты на мой взгляд плохо вписываются в конкретный контекст (когда говорится, что гражданин Н. находится в JVA г. Дингсбумса) - либо слишком научны, либо пространно-описательны...

гражданин Н. находится в следственном изоляторе пенитенциарного учреждения г. Дингсбумса... или:
...находится в следственном изоляторе юридического учреждения и т. д....

"тюрьма" - слишком литературно

 Queerguy

link 13.12.2013 11:38 
или просто "исправительное учреждение" написать...

вот на одном солдафонском-бывшеГДРовском сайте это учреждение назвали "Юридическое учреждение по вопросам отбытия наказания"... но это больше подходит имхо для пространного повествования

 Di Scala

link 13.12.2013 12:00 
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0
В большинстве случаев в разговорной русской речи под тюрьмой понимается любое учреждение для исполнения уголовных наказаний или для предварительного заключения (исправительная колония, следственный изолятор, изолятор временного содержания и др.).

М.б. так назвать:
учреждение для исполнения уголовных наказаний

 Queerguy

link 13.12.2013 12:06 
Di Scala, спасибо за вариант
Ваш вариант, наверно, вполне кошерный

правда, для описательных текстов, где рассказывается об этих вещах

мне нужно в конкретном тексте (см. выше): гражданин Н. находится в изоляторе JVA г. Дингсбумса.

Необходимо компактное название для конкретного текста

 Queerguy

link 13.12.2013 12:08 
поэтому я спросил: "уголовно-исправительное учреждение" будет кошерным?

 Queerguy

link 13.12.2013 12:11 
ведь как русский судья говорит?

(предположительно)
-- Заключённый Сидоров приговаривается к отбыванию наказания в колонии строго режима ...

вряд ли так:
--- Заключённый Сидоров приговаривается к отбыванию наказания в юиридическом учреждении, ведающем вопросами отбытия наказания / пенетенциарном учреждении ...?

 Irina Hobbensiefken

link 13.12.2013 12:29 
Следственный изолятор и JVA - это, по сути, совершенно разные учреждения. Они могут находиться на одной территории, но и это вовсе не обязательно. Поэтому для начала надо бы знать, имеем ли мы дело с подозреваемым/находящимся под следствием или с уже осужденным.
В Германии колоний нет, осужденные отбывают наказание в тюрьмах, соответственно, русские реалии при переводах будут не к месту.

 Irina Hobbensiefken

link 13.12.2013 12:38 
А теперь читаем Уголовно-исполнительный кодекс РФ, ст. 74: "1. Исправительными учреждениями являются исправительные колонии, воспитательные колонии, тюрьмы, лечебные исправительные учреждения." Т.е. тюрьма - это вполне кошерное название и отдельный вид исправительного учреждения. Почему бы и не использовать его в переводах? Тем более, что в названии JVA никаких указаний на исправительные функции нет, это в чистом виде место, где ИСПОЛНЯЕТСЯ решение суда о лишении осужденного преступника свободы.
Осталось только разобраться с тем, является ли Ваш герой подследственным или осужденным.

 Queerguy

link 13.12.2013 12:40 
пардон, даю полный текст:

Mustafa bin Laden, - derzeit in in U-Haft in der JVA Dingsbumskirchen -, geb. am ...

он действительно в изоляторе одного исправительного учреждения

конечно, реалии не всегда к месту
вот я и ищу... колония была только для примера

 Queerguy

link 13.12.2013 12:41 
ну да, тюрьма м. б. и подойдёт в свете этой цитаты
спасибо

правда, тюрьма тоже вроде как должна исправлять людей ))

 Irina Hobbensiefken

link 13.12.2013 12:43 
Тогда я вообще бы опустила упоминание JVA, потому что оно ничего к сути не добавляет. Важно только то, что он находится в следственном изоляторе такого-то города. А то, что у них изолятор находится на территории тюрьмы, - это, собственно, их местная особенность :)

 Irina Hobbensiefken

link 13.12.2013 12:45 
И уж следственный-то изолятор к исправительной функции отношения точно не имеет :) Там находятся люди, которые еще не преступники, потому как только суд может человека признать преступником. Поэтому там никто никого не исправляет, да и условия содержания в корне другие, чем для осужденных.

 Queerguy

link 13.12.2013 12:52 
Irina Hobbensiefken, спасибо за мысли!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo