Subject: Abstand Zaunpfosten 1,50м construct. Пожалуйста, помогите перевести.Abstand Zaunpfosten 1,50мВыражение встречается в следующем контексте:Abstand Zaunpfosten 1,50м Montage erfolgt mit Hilfe von Stahl- Grundplatten, welche auf den Boden des Aussenbereiches aufgeduebelt werden Подскажите,пожалуйста,это расстояние между заборными стойками,или столбами,но как то очень много получается.... Заранее спасибо |
полтора метра разве много? не десять же сантиметров делать из ссылки на другой Вашей ветке "Стальные столбы из круглой трубы НКТ ∅ 73 мм или квадратной трубы сечением 80×80 мм с крепежными пластинами для установки металлических сетчатых панелей вкапываются и (при необходимости) бетонируются или забиваются в землю через 2-2,5 м." http://gran-stroi.ru/ograjdeniya-territorii.php вот даже как! :-) |
You need to be logged in to post in the forum |