Subject: Frackperl gen. Пожалуйста, помогите перевести.Frackperl Слово встречается в следующем контексте: Die Frackperlen waren weder an ihrem Platz noch sonst irgendwo. Заранее спасибо |
пуговицы из жемчуга / жемчужные пуговицы для фрака |
вроде для фрачной сорочки/манишки или жилета "Denn ein Frackhemd wird nicht durchgeknöpft, die Weste ebenso wenig. Geschlossen wird beides mit Studs, also mit kleinen losen Knöpfen. Und für diese boten sich Perlen geradezu an." http://www.perlen-perlenketten.de/de/Schmuck-Blog/did1468/Perlen-in-der-Herrenmode.html аскер, Вы Кестнера для души переводите или как домашнее задание? :-) |
Im Volksmund wird aber oft der gesamte Frack-Anzug (mit Weste, Hose etc.) als Frack bezeichnet. :) |
а по-русски? вроде нет, ежели пуговицы для фрака - то для него самогО или? есть фрачная пара или фрачный комплект __//__http://www.livemaster.ru/item/490695-odezhda-muzhskoj-frachnyj-komplekt__\__ фрак на дяде сидит, как на корове седло :-( |
фрачный комплект не впишется в коньтекст, как дядя на картинке не вписывается во фрак :) |
скорее, запонки, пуговицы-то кто будет красть :-) |
запонки с лунным камнем там отдельно украдены :-) http://www.weihnachtsstadt.de/Geschichten/Geschichten_lustig/Interview_mit_dem_Weihnachtsmann.htm marcy, поэтому я фрачную сорочку и предложила |
...или жилета ;) и только один рассказчик знает, для чего они были конкретно. |
можно ещё манишку попользовать под лозунгом "от жилетки рукава" :-) |
так прихватил и те, и другие (в коробочках, небось, лежали, не с рубашки же их срезали, да и времени на это не было), с лунным камнем, может, и не для фрачной сорочки, а Frackperlen - для неё |
срезать не надо, они не пришитые, а втыкиваемые, как заклёпки http://www.crabstyle.de/index.php/cat/c48_Hemdknoepfe--Studs-.html а аскер, вероятно, пошел украденное искать :-) |
список украденного: Kiste mit den Zigarren, Brieftasche, Zigarettenetui, Manschettenknöpfe mit den großen Mondsteinen, Frackperlen, Feuerzeug, т.е. взял под шумок всё, что плохо лежало (практически в присутствии хозяина), вряд ли из рубашки начал пуговицы-заклёпки выковыривать (хозяин мог в любой момент вернуться, да и рубашка эта вряд ли на виду была) в общем, тут, конечно, можно фантазировать, но мне кража запонок (в коробочке или даже просто со стола) представляется более органичной :-) |
да пуговицы-заклёпки тоже ведь в промежутках между надеваниями сорочки в коробочке лежат! у меня такие брошки есть, которые аналогично втыкиваются вот и видно, что мы редко по балам и приёмам таскаемся... не гламур, ой, не гламур :-( |
и не говори :-( и всё же, остаюсь при своём ;-) |
Фрачная пуговица. :) как подсказывают нам словари. |
ну и ладушки осталось жемчуг пристегнуть :-) |
ОК, девушки, убедили, не буду стоять как те пуговицы насмерть :-) http://www.youtube.com/watch?v=2wxL3DYen5g |
вот мы промеж себя всё и решили а аскера нет как нет... :-) |
не впервой :) |
You need to be logged in to post in the forum |