Subject: ein Rechtsanspruch besteht nicht. gen. Будет ли правильно ein Rechtsanspruch besteht nicht - правовые притязания отсутствут?(речь идет о договое купле-продажи квартиры) Контекст: Die Einwilligung ist widerruflich, sie kann nur aus wichtigem Grund verweigert und mit Auflagen zur Erhaltung des Wohncharakters versehen werden; ein Rechtsanspruch besteht nicht. Спасибо за помощь! |
не может быть оспорено (в судебном порядке)? |
спасибо |
|
link 12.11.2013 22:45 |
право требовать дачи согласия отсутствует/не предусматривается. |
You need to be logged in to post in the forum |