Subject: Kraftschluß gen. соединение трубопроводовDie Dichtung ist so anzuordnen and zu gestalten, daß sie nicht im Kraftschluß liegt спасибо |
оно никому ничего не должно :) просто его надо сконструировать и установить так, чтобы оно было вне воздействия силового замыкания |
"вне воздействия силового замыкания" это как? |
интуитивно начинаю догадываться, что уплотненное фланцевое соединение должно быть жестким (неподвижным?), т.е. раз nicht im Kraftschluß, значит im Formschluss, но не могу родить фразу по-русски... |
Изобретение относится к быстроразъемным трубным соединениям и может быть применено в горной и строительной технике. Цель изобретения - повьшение надежности соединения при упрощении конструкции и улучшение удобства обслуживания за счет разделения силового замыкания его злементов и уплотнения. http://www.findpatent.ru/patent/136/1364822.html |
спасибо, знаю, что такой термин существует (и даже не только в словаре), вот только не понимаю, что конкретно имеется ввиду, чего требуется от уплотнения ... может кто объяснит человеческим языком, мне эту фигню еще на англ.надо будет переводить и возможно обсуждать.... |
Zur Klarstellung - интересует именно этот случай с уплотнением фланцевого соединения трубопровода, а не концепция Kraftschluss в целом |
You need to be logged in to post in the forum |