|
link 28.10.2013 13:36 |
Subject: BBB DDD CCC gen. BBB AG Tübinger Strasse CCC – BöblingenDDD Insurance Reinsurance в документе о страховании встречаются такие аббревиатуры. как их перевести и надо ли их переводить? ВВВ Тюбингенштрассе ССС Бёблинген? |
a номер дома и почтовый индекс Бёблингена указаны? возможно, это просто указание на то, что эти строчки нужно ещё заполнить? |
You need to be logged in to post in the forum |