Subject: Druckbrücke gen. Пожалуйста, помогите перевести: DruckbrückeСлово встречается в следующем контексте: ▪ inklusive motorischer Druckbrücke в рекламе моего агрегата для склеивания ДВП по кромкам. - Контекст, мягко говоря, жидковат Заранее спасибо! |
Ух ты! Erdferkel, вот уж спасибо!! постараюсь теперь слезть с вашей - форума - шеи)) |
кстати, там прифуговка – но ***почти невидимый и крепкий клеевой шов*** Эсмеральды на них не было! :) |
да, и этому уже порадовалась) |
|
link 21.10.2013 0:23 |
Ну вот, а я уже собралась отключаться :) Прижимная траверса |
Еще так: Druckbrücke: прижимная планка |
Vladim 1. оно не упорное 2. для планки оно великовата Эсми, балка и траверса - две вещи несовместны (с) Как хорошо, что Вы не отключились! был бы конец света! а траверса всё спасла! |
|
link 21.10.2013 9:31 |
Эсми, это была шутка юмора. Хотела выразить, что это - что в лоб, что по лбу. |
You need to be logged in to post in the forum |